Razorblade Kiss
Tradução automática
Razorblade Kiss
Beijar Navalhas
You do not know me anymore
Você não me conhece mais
You cannot hide this anymore
Você não pode esconder isso
Stop bleed my heart dry, and I'm dry
Pare de sangrar meu coração seco, e eu estou seco
Cause you are the sharping in my eye
Porque você é o focalizada no meu olho
I need a way
Eu preciso de uma maneira
From the pain
Da dor
I need myself
Eu preciso de mim mesmo
Just to be, oh say
Só para ficar, digamos oh
And inside I hide now I realize that
E dentro me esconder agora eu percebo que
It is you who stops my life
É você pára minha vida
The razorblade cuts deep through my veins
A navalha corta profundamente em minhas veias
Cause I feel better when I feel pain
Porque eu me sinto melhor quando eu sentu a dor
I wish you could see, this is all your fault
Eu gostaria que você pudesse ver, isso é tudo culpa sua
But instead your right there to fill my words with song
Mas, em vez sua direita para preencher as minhas palavras com música
I need a way
Eu preciso de uma maneira
From the pain
Da dor
I need myself
Eu preciso de mim mesmo
Just to be oh say
Só para ficar, digamos oh
And inside I hide now I realize that
E dentro me esconder agora eu percebo que
It is you who stops my life
É você pára minha vida
This razorblade kiss (razorblade kiss)
Este beijo de navalha (beijar navalhas)
Well how could you miss? (razorblade kiss)
Bem, como você pode perder? (beijar navalhas)
This razorblade kiss (razorblade kiss)
Este beijo de navalha (beije me navalhas)
Well how could you live
Bem, como você poderia viver
I need a way
Eu preciso de uma maneira
From the pain
A partir da dor
I need myself
Preciso de mim
Just to be oh say
Apenas para ser oh dizer
And inside I hide now I realize that
E dentro me esconder agora eu percebo que
It is you who stops my life
É você quem pára minha vida
Theres nothing left for me
Não há nada deixado para mim
Theres nothing left for me
Não há nada deixado para mim
Theres nothing left for me
Não há nada deixado para mim
Theres nothing left for me
Não há nada deixado para mim
I need a way
Eu preciso de uma maneira
From the pain
A partir da dor
I need myself
Eu preciso de mim mesmo
Just to be oh say
Apenas para ser oh dizer
And inside I hide now I realize that
E dentro me esconder agora eu percebo
It is you who blocks my heart
É você quem bloqueia o meu coração
vídeo incorreto?