Sweet Charity
Tradução automática
Sweet Charity
Doce Caridade
Save me
Me salve
The heavens have opened
Os seus se abriram
The storm is over
A tempestade acabou
So let's start the parade...
Então vamos começar o desfile
Raindrops
Gotas de chuva
Will turn to laughter
Vão virar risada
Forever after
Para sempre
In your technicolor heartbeat
no seu coração multicolorido
And they say
E eles dizem
That it helps you forget everything...
que isso ajuda você a esquecer tudo...
Sweet charity
Doce caridade
You drink your poison from a cup of gold
Você bebe seu veneno num copo de ouro
Your gift keeps on giving and giving
Seu presente continua dando e dando
Perfect photographs
Fotografias perfeitas
Of Everest days
Dos dias Everest
And postcard nights
E noites de cartão postal
Tearing through the paper walls of time
Rasgando o papel de parede do tempo
With sunset eyes
Com olhos ao por do sol
Telethons, Grand Canyon hearts
Teletons, corações do Grand Canyon
You numb your mind
Você entorpece sua mente
With gloves of white and turpentine
com luvas brancas e terebentina
Even the bombs and scarecrows will sing!
até as bombas e espantalhos vão cantar!
Sweet charity
Doce caridade
Save me
Me salve
The heavens have opened
Os seus se abriram
And I'm alone
E eu estou sozinho
Sweet charity
Doce caridade
Save me
Me salve
The heavens have opened
Os seus se abriram
I'm coming home
Eu estou indo pra casa
Sweet charity
Doce caridade
Save me
Me salve
The asylums have opened
os asilos se abriram
I'm coming home
eu estou indopra casa
Sweet charity
doce caridade
I'm home free...
Eu estou a salvo ...
vídeo incorreto?