I'm Now
Tradução automática
I'm Now
Eu Estou Agora
Well i still see that look in your eyes
Bem, eu ainda vejo aquele olhar em seus olhos
Passing thru security, waving goodbye
Passando segurança, dando adeus
I had no idea that would be the last time
Eu não tinha idéia de que seria a última vez
I had no idea about that look in her eyes,
Eu não tinha idéia sobre o que olhar em seus olhos,
No,
Não,
Aaaaaw, that look in her eyes
Aaaaaw, aquele olhar em seus olhos
Tha look in her eyes
Olhar em seus olhos
Well, the black light was my baby
Bem, a luz negra foi o meu bebê
And the strobe light was my mind!
E a luz estroboscópica era minha mente!
The past made no sense, the future looks tense!
O passado não fazia sentido, o futuro parece tenso!
I'M NOW!
Eu estou agora!
I call that radio quiz show
Eu chamo isso de quiz show de rádio
What's the next thing ya know?
Qual é a próxima coisa que você sabe?
I said, "the next thing i know, my baby's not there"
Eu disse, "a próxima coisa que eu sei, meu bebê não está lá"
baaaaaaaaaahhhn
Baaaaaaaaaahhhn
They said: "The next thing ya know ol' Jed's a millionaire."
Eles disseram: "a próxima coisa que você sabe ol 'jed é um milionário."
Now how the hell was i supposed to guess that, huh?
Agora como diabos eu ia adivinhar que, hein?
The pas made no sense, the future looks tense
O passado não fazia sentido, o futuro parece tenso!
I'M NOW!
Eu estou agora!
Well, the black light was my baby
Bem, a luz negra foi o meu bebê
And the strobe light was my mind
E a luz estroboscópica era minha mente
The pas made no sense, the future looks tense
O passado não fazia sentido, o futuro parece tenso!
I'M NOW!
Eu estou agora!
vídeo incorreto?