The Cave (A Caverna) de Mumford & Sons

Tradução completa da música The Cave para o Português

The Cave
Tradução automática
The Cave
A Caverna
It's empty in the valley of your heart,
Está vazio no vale do seu coração,
The sun it rises slowly as you walk,
O sol se levanta devagar enquanto você caminha,
Away from all the fears
Pra longe de todos os medos
and all the faults you've left behind.
E todos os problemas que você deixou para trás.
The harvest left no food for you to eat,
A colheita não deixou comida para você comer,
You cannibal you meat eater you see,
Seu canibal, seu comedor de carne, você vê,
But I have seen the same
Mas eu tenho visto o mesmo
I know the shame in your defeat.
Eu conheço a vergonha na sua derrota
But I will hold on hope,
Mas eu vou me agarrar na esperança,
And I won't let you choke,
E eu não vou te deixar sufocar,
On the noose around your neck,
No laço ao redor do pescoço,
And I'll find strength in pain,
E eu vou encontrar força na dor,
And I will change my ways,
E vou mudar meus caminhos,
I'll know my name as it's called again.
Eu vou saber meu nome quando ele for chamado de novo.
'Cause I have other things to fill my time,
Porque eu tenho outras coisas para preencher meu tempo,
You take what is your's and I'll take mine,
Você pega o que é seu e eu pego o que é meu,
Now let me at the truth
Agora me deixe na verdade
which will refresh my broken mind.
A qual vai refrescar minha mente quebrada.
So tie me to a post and block my ears,
Então me lace em um poste e bloqueie meus ouvidos,
I can see widows and orphans through my tears,
Eu posso ver viúvas e órfãos através de lágrimas,
I know my call despite my faults
Eu conheço meu chamado apesar dos meus defeitos
and despite my growing fears.
E apesar dos meus medos crescentes.
But I will hold on hope,
Mas eu vou me agarrar na esperança,
And I won't let you choke,
E eu não vou te deixar sufocar,
On the noose around your neck,
No laço ao redor do pescoço,
And I'll find strength in pain,
E eu vou encontrar força na dor,
And I will change my ways,
E vou mudar meus caminhos,
I'll know my name as it's called again.
Eu vou saber meu nome quando ele for chamado de novo.
So come out of your cave walking on your hands,
Então saia de sua caverna andando sobre suas mãos,
And see the world hanging upside down,
E veja o mundo pendurado de cabeça para baixo,
you can understand dependence
Você pode entender dependência
when you know the maker's land.
Quando você conhece as mãos do criador.
So make your sirens call,
Assim faça suas sirenes gritarem,
And sing all you want,
E cante tudo que você quer,
I will not hear what you have to say.
Eu não vou ouvir o que você tem a dizer.
Cause I need freedom now,
Porque eu preciso de liberdade agora,
And I need to know how,
E eu preciso saber como,
To live my life as it's meant to be.
Viver minha vida como deve ser.
And I will hold on hope,
Mas eu vou me agarrar na esperança,
And I will let you choke,
E eu não vou te deixar sufocar,
On the noose around your neck,
No laço ao redor do pescoço,
And I find strength in pain,
E eu vou encontrar força na dor,
And I will change my ways,
E vou mudar meus caminhos,
I'll know my name as its called again.
Eu vou saber meu nome quando ele for chamado de novo.
vídeo incorreto?