Burn Bright
Tradução automática
Burn Bright
Queime Brilhante
So give me all you’ve got
Então me dê tudo que você tem
I can take it
Eu aguento
We walked alone in your city lights
Nós andamos sozinhos em suas luzes da cidade
Did you make it?
Você que fez?
We lit the fire and it’s burning bright
Acendemos o fogo e está queimando brilhante
Did you take it?
Será que você aceitaria?
Kissed all the boys in your city lights
Beijou a todos os meninos em suas luzes da cidade
Did you make it?
Você que fez?
Left all the stars in your city lights
Deixou todas as estrelas em suas luzes da cidade
Can you fake it?
Você pode fingir?
I lost my way in your city lights
Eu perdi o meu caminho em suas luzes da cidade
Count your men
Conte seus homens
We stole the fire, and it’s burning bright.
Nós roubamos o fogo, e está queimando brilhante
So give me all you’ve got
Então me dê tudo que você tem
I can take it
Eu aguento
We walked around in your city lights
Nós andamos em torno de suas luzes da cidade
‘Cause it makes me who I am
Porque isso me faz quem eu sou
We lit the fire, and it’s burning bright
Acendemos o fogo, e está queimando brilhante
Not ashamed of what I am
Não tenho vergonha de quem eu sou
I took the pills for these empty nights
Tomei os comprimidos por estas noites vazias
‘Cause it makes me who I am
Porque isso me faz quem eu sou
They always told me that "you never get to heaven"
Eles sempre me disseram que "você nunca vai para o céu"
With a love like yours
Com um amor como o seu
Well if you’re lost little boy
Bem, se você está perdido menino
The cameras pull you right back down, yeah
As câmeras de o puxarão de volta, yeah
It’s like a chemical burn
É como uma queimadura química
Peeling off your skin, yeah
Descamando sua pele, yeah
And when you see your face
E quando você vir o seu rosto
Well you’ll never be the same again, yeah
Você nunca mais será o mesmo novamente, yeah
‘Cause if you just stop breathing
Porque se você simplesmente parar de respirar
All stop, stop my heart
Tudo parar, parar meu coração
I’ll stop breathing too
Eu vou parar de respirar também
So give me all you’ve got
Então me dê tudo que você tem
I can take it
Eu aguento
We walked around in your city lights
Nós andamos em torno de suas luzes da cidade
‘Cause it makes me who I am
Porque isso me faz quem eu sou
We lit the fire, and it’s burning bright
Acendemos o fogo e está queimando brilhante
Not ashamed of what I am
Não tenho vergonha do que eu sou
I’d trade the world for your city lights
Eu trocaria o mundo por suas luzes da cidade
‘Cause it makes me who I am
Porque isso me faz quem eu sou.
And it makes me who I am
E isso me faz quem eu sou
And it makes me who I am
E isso me faz quem eu sou
And though I missed the chance to do this
E embora eu perdi a chance de fazer isso
I confess that I can’t wait until it’s gone
Confesso que eu não posso esperar até isso acabar
No, I mean this every single day
Não, eu quero dizer isso todos os dias
So go if you can’t burn inside
Então vá quando você não puder queimar por dentro
‘Cause the world don’t need another hopeless cause
Porque o mundo não precisa de outra causa perdida
Though it makes me who I am
Porque isso me faz quem eu sou
‘Cause it makes me who I am
Porque isso me faz quem eu sou
And you made who I am
E você fez quem eu sou
And you made who I am
E você fez quem eu sou
Be afraid of what I am
Tenha medo do que eu sou
I can take it
Eu aguento
We walked around in your city lights
Nós andamos em torno de suas luzes da cidade
‘Cause it makes me who I am
Porque isso me faz quem eu sou
I burned it all, and I’ll do it fine
Eu queimei tudo, e eu vou fazer isso direito
‘Cause I’ll never fade away
Porque eu nunca vou desaparecer
If I steal the fire from your city lights
Se eu roubar o fogo das luzes da sua cidade
‘Cause it makes me who I am
Porque isso me faz quem eu sou
Who I am
Quem eu sou
vídeo incorreto?