Give 'Em Hell, Kid
Tradução automática
Give 'Em Hell, Kid
Dê À Eles Inferno, Criança!
Oh, baby, here comes the sound!
Oh, amor, aí vem o som!
I took a train outta New Orleans
Eu peguei um trem de saída em Nova Orleans
And they shot me full of ephedrine
E eles me deram um tiro cheio de efedrina
This is how we like to do it in the murder scene
É assim que nós gostamos de agir na cena do crime
Can we settle up the score?
Nós podemos acertar as contas?
If you were here
Se você estivesse aqui
I'd never have a fear
Eu nunca teria medo
So go on live your life
Então vá e viva sua vida
But I miss you more than I did yesterday
Mas eu sinto sua falta mais do que ontem
You're beautiful!
Você é linda!
Well I'm a total wreck and almost every day
Bem, eu sou uma ruína total quase todo dia
Like the firing squad or the mess you made
Como o pelotão de fuzilamento ou a bagunça que você fez
Well don't I look pretty walking down the street
Bem, eu não pareço bonito andando pela rua
In the best damn dress I own?
Na melhor porcaria de vestido que eu tenho?
If you were here
Se você estivesse aqui
I'd never have a fear
Eu nunca teria medo
So go on live your life
Então vá e viva sua vida
But I miss you more than I did yesterday
Mas eu sinto sua falta mais do que ontem
You're so far away
Você está tão longe
So c'mon and show me how
Então venha e me mostre como
'Cause I mean this more than words can ever say
Porque eu quero mostrar isso mais do que palavras podem dizer
Some might say we are made from the sharpest things you say
Alguns podem dizer que nós somos feitos das coisas mais afiadas que você diz
We are young and we don't care
Nós somos jovens e não nos importamos
Your dreams and your hopeless hair
Seus sonhos e cabelos desesperançosos
We never wanted it to be this way
Nós nunca quisemos que fosse desse jeito
For all our lives
Por todas nossas vidas
Do you care at all?
Você realmente se importa ?
IIf you were here
Se você estivesse aqui
I'd never have a fear
Eu nunca teria medo
So go on live your life
Então vá e viva sua vida
But I miss you more than I did yesterday
Mas eu sinto sua falta mais do que ontem
You're so far away
Você está tão longe
So c'mon and show me how
Então venha e me mostre como
'Cause I mean this more than words can ever say
Porque eu quero mostrar isso mais do que palavras podem dizer
Won't you tell me?
Você não irá me contar?
Well, there's no way I'm kissing that guy!
Bom, de jeito nenhum vou beijar aquele cara!
vídeo incorreto?