Honey, This Mirror Isn't Big Enough For The Two Of Us (Querida, Este Espelho Não É Grande O Bastante Para Nós Dois) de My Chemical Romance

Tradução completa da música Honey, This Mirror Isn't Big Enough For The Two Of Us para o Português

Honey, This Mirror Isn't Big Enough For The Two Of Us
Honey, This Mirror Isn't Big Enough For The Two Of Us
Tradução automática
Honey, This Mirror Isn't Big Enough For The Two Of Us
Querida, Este Espelho Não É Grande O Bastante Para Nós Dois
The amount of pills I'm taking counteracts the booze I'm drinking
A quantidade de pílulas que eu estou tomando neutraliza a bebida que eu estou bebendo
and this vanity I'm breaking, lets me live my life like this
E essa vaidade que estou quebrando, me deixa viver minha vida assim
And well I find it hard to stay, with the words you say
E, bem, eu acho difícil ficar, com as palavras que você diz
Oh baby let me back in
Oh, querido, deixe-me entrar
Oh babe let me back in
Oh, querido, deixe-me entrar
Well I'll choose the life I've taken, never mind the friends I'm making
Bem, eu vou escolher a vida que tenho levado, não importa os amigos que eu estou fazendo
and the beauty that I'm faking lets me live my life like this
E a beleza que eu estou fingindo permite-me viver minha vida assim
And well I find it hard to stay, with the words you say
E, bem, eu acho difícil ficar, com as palavras que você diz
Oh baby let me back in
Oh, querido, deixe-me entrar
Oh babe let me back in
Oh, querido, deixe-me entrar
And you can cry all you want to, I don't care how much
E você pode chorar tudo o que quiser, eu não me importo o quanto
You'll invest yourself in me, we're not working out (we're not working)
Você vai se investir em mim, nós não estamos dando certo
And you can't touch my brother and you can't keep my friends
E você não pode tocar no meu irmão e você não pode ficar com meus amigos
and we're not working out (we're not working), we're not working out
E nos não estamos dando certo, nós não estamos dando certo
This time I mean it, never mind the times I've seen it
Dessa vez é sério, não importa as vezes que eu vi isso
Well I hope I'm not mistaken by the news I heard from waking
Bem, eu espero não estar enganado quanto as notícias que ouvi ao acordar
and it's hard to say I'm shaken, by the choices that I make
E é difícil dizer que eu estou tremendo pelas escolhas que fiz
and well I find it hard to stay, with the words you say
E, bem, eu acho difícil ficar, com as palavras que você diz
Oh babe let me back in
Oh, querido, deixe-me entrar
Oh baby let me back in
Oh, querido, deixe-me entrar
Well I'll choose this life I've taken, never mind the friends I'm making
Bem, eu vou escolher a vida que tenho levado, não importa os amigos que eu estou fazendo
And I get a little shaken, 'cause I live my life like this
E eu tremo um pouco, porque vivo minha vida assim
And well I find it hard to stay, with the words you say
E, bem, eu acho difícil ficar, com as palavras que você diz
Oh babe let me back in
Oh, querido, deixe-me entrar
Oh baby let me back in
Oh, querido, deixe-me entrar
And you can cry all you want to, I don't care how much
E você pode chorar tudo o que quiser, eu não me importo o quanto
You'll invest yourself in me, we're not working out (we're not working)
Você vai se investir em mim, nós não estamos dando certo
And you can't keep my brother, and you won't fuck my friends
E você não pode tocar no meu irmão, e você não vai foder meus amigos
and we're not working out, we're not working out
E nós não estamos dando certo, nós não estamos dando certo
This time I mean it, never mind the times I've seen it
Dessa vez é sério, não importa as vezes que eu vi isso
Never again
Nunca mais
Never
Nunca, oh, oh, oh
Never again
Nunca mais
Ne-never (you can cry all you want you i don't
Não, nunca (você pode chorar tudo o que quiser eu não me importo
Never care how much, you'll invest your self in
o quanto, você vai se investir em mim)
Oh babe let i all you want to i don't care how much,
Oh querido, deixe chorar tudo o que quiser eu não me importo
Ohe babe, oh babe you'll invest yourself in)
você vai se investir em mim)
Oh baby let me back in x8
Oh, querido, deixe-me entrar (8x)
vídeo incorreto?