Make Room!!! (Abra Caminho!!!) de My Chemical Romance

Tradução completa da música Make Room!!! para o Português

Make Room!!!
Make Room!!!
Tradução automática
Make Room!!!
Abra Caminho!!!
Make room! Make room!
Abra Caminho! Abra Caminho!
Down on the coffin there's a coffin or two,
Abaixo a tumba há um ou dois caixões,
Dead chick, so cool
Garota Morta, tão legal
The cannibals are starving
Os canibais estão morrendo de fome
When they're looking at you
Quando eles estão olhando para você
Tank tops, jet stream,
De tanque cheio, correntes de jato,
Karate lessons with a killing machine
Aulas de Karatê com uma máquina de matar
White lines, nose bleeds
Faixas Brancas, Hemorragia nasal
I know you get excited when
Eu sei que você se anima quando
The cameras go ra-ta-ta-ta-ta
As cameras vão ra-ta-ta-ta-ta
Me, you and all of these living dead
Eu, você e todos esses mortos vivos
Burning up in the sun where the party's at
Queimando no sol onde é a festa
Sitting here with the kill in misery
Sentado com a matança e a miséria
Anybody gonna come and rescue me?
Alguém vai vir e me salvar?
Alright...
Tudo bem...
Make room! Make room!
Abra Caminho! Abra Caminho!
One day you're gonna have explaining to do
Um dia você vai ter que explicar.
Drag star, so cool
Arraste a estrela, Tão legal
There's only room for one and me
Só há espaço para um e para mim
And that one is you you you!
E esse um é você você você!
Me, you and all of these living dead,
Eu, você e todos esses mortos vivos,
Burning up in the sun where the party's at
Queimando no sol, onde é a festa
Got a taste for the cash and androgyny
Tenho um gosto por dinheiro e androginia
Anybody wanna come and rescue me?!
Alguém quer vir e me salvar?!
All right, oh oh oh oh
Tudo bem, oh oh oh oh
Well, all right
Bem, tudo bem
Well, all right
Bem, tudo bem
Well, all right
Bem, tudo bem
Well, all right
Bem, tudo bem
Well, all right
Bem, tudo bem
Well, all right
Bem, tudo bem
Well, all right
Bem, tudo bem
She's all right
Ela está bem
Everybody in the room is alright
Todo mundo na sala está bem
Everybody wants to change the world
Todo mundo quer mudar o mundo
Everybody wants to change the world
Todo mundo quer mudar o mundo
But no one, no one wants to die
Mas ninguém, ninguém quer morrer
Everybody wants to change the world
Todo mundo quer mudar o mundo
Everybody wants to change the world
Todo mundo quer mudar o mundo
But no one, no one wants to die
Mas ninguém, ninguém quer morrer
Everybody wants to change the world
Todo mundo quer mudar o mundo
Everybody wants to change the world
Todo mundo quer mudar o mundo
But no one, no one wants to die
Mas ninguém, ninguém quer morrer
We are never gonna change the world
Nós nunca vão mudar o mundo
We are never gonna change the world
Nós nunca vão mudar o mundo
'Cause we are never gonna DIE!
Porque nós nunca vamos MORRER!
Everybody wants to change the world
Todo mundo quer mudar o mundo
Everybody wants to change the world
Todo mundo quer mudar o mundo
But no one, no one wants to die
Mas ninguém, ninguém quer morrer
Everybody wants to change the world
Todo mundo quer mudar o mundo
Everybody wants to change the world
Todo mundo quer mudar o mundo
But no one, no one wants to die
Mas ninguém, ninguém quer morrer
Everybody wants to change the world
Todo mundo quer mudar o mundo
Everybody wants to change the world
Todo mundo quer mudar o mundo
But no one, no one wants to die
Mas ninguém, ninguém quer morrer
Everybody wants to change the world
Todo mundo quer mudar o mundo
Everybody wants to change the world
Todo mundo quer mudar o mundo
But no one, no one wants to die
Mas ninguém, ninguém quer morrer
MAKE ROOM!
ABRA CAMINHO!
vídeo incorreto?