Save Yourself (I'll Hold Them Back) (Salve-se (Eu Os Segurarei)) de My Chemical Romance

Tradução completa da música Save Yourself (I'll Hold Them Back) para o Português

Save Yourself (I'll Hold Them Back)
Save Yourself (I'll Hold Them Back)
Tradução automática
Save Yourself (I'll Hold Them Back)
Salve-se (Eu Os Segurarei)
La la la la la x4
La la la la la x4
Right Now!
Agora mesmo!
I hope you're ready for a firefight
Espero que você esteja pronto para um tiroteio
'Cause the devil's got your number tonight
Porque o diabo tem o seu número essa noite
[They say] we'll never leave this place alive
[Eles dizem] Nós nunca vamos sair vivos desse lugar
But if you sing these words we'll never die
Mas se você cantar essas palavras nós nunca morreremos
Get off the ledge and drop the knife
Desça a borda e piso da faca
Not a victim of a victim's life
Não uma vítima da vida da vítima
[Because] this ain't a room full of suicides
[Porque] isso não é uma sala cheia de suicídio
We're believers, I believe tonight
Nós acreditamos e eu acredito que esta noite
We can leave this world, leave it all behind
Podemos deixar esse mundo, deixar tudo pra trás
We can steal this car if your folks don't mind
Podemos roubar este carro se seus pais não ligarem
We can live forever if you've got the time
Podemos viver para sempre se você tiver o tempo
La la la la la x2
La la la la la x2
If you save yourself tonight
Se você se salvar hoje a noite
La la la la la x2
La la la la la x2
If you save yourself tonight
Se você se salvar hoje a noite
I'll tell you all how the story ends
Te contarei como a história termina
Where the good guys die and the bad guys win [Who cares?]
Bem, os caras bons morrem e os bandidos ganham [Quem liga?]
It ain't about all the friends you made
Não se trata de todos os amigos que fez
But the graffiti they write on your grave
Mas as pichações que eles escrevem em seu túmulo
For all of us who've seen the light
Para todos nós que vimos a luz
Salute the dead and lead the fight
Saudemos os mortos e guiam a luta
Who gives a damn if we lose the war
Quem dá a mínima se você perder a guerra
Let the walls come down, let the engines roar.
Deixe as paredes caírem, deixe o barulho de motores.
We can leave this world, leave it all behind
Podemos deixar esse mundo, deixar tudo pra trás
We can steal this car if your folks don't mind
Podemos roubar este carro se seus pais não ligarem
We can live forever if you've got the time
Nós podemos viver para sempre se você tiver o tempo
Woah!
Woah!
I'm the only friend who makes you cry
Eu sou o único amigo que te faz chorar
Your heart attack in black hair die.
Você é um ataque cardíaco, em cabelos negros morre
So just save yourself and I'll hold them back tonight
Então apenas salve-se e eu os segurarei hoje à noite
Are you ready where you are?
Você está pronto onde você está?
If you save yourself tonight
Se você se salvar hoje à noite
'Cause they're coming for you
Porque eles estão vindo por você
Can you save yourself tonight?
Você pode se salvar hoje à noite?
Right now!
Agora mesmo!
'Cause I'll hold them back
Porque eu vou segurá-los
We could leave this world, leave it all behind
Podemos deixar esse mundo, deixar tudo pra trás
We can steal this car if your folks don't mind
Podemos roubar este carro se seus pais não ligarem
We can live forever if you've got the time!
Nós podemos viver para sempre se você tiver o tempo
You motherfucker!
Seu filho da puta!
Woah!
Woah!
You're the broken glass in the morning light
Você é o vidro quebrado na luz da manhã
Be a burning star if it takes all night
Seja uma estrela em chamas se leva a noite toda
So just save yourself and I'll hold them back tonight
Então apenas salve-se e eu os segurarei hoje à noite
La la la la la x2
La la la la la x2
If you save yourself tonight
Se você se salvar hoje a noite
La la la la la x2
La la la la la x2
Can you save yourself tonight?
Você pode se salvar hoje à noite?
vídeo incorreto?