The Ghost Of You (O Seu Fantasma) de My Chemical Romance

Tradução completa da música The Ghost Of You para o Português

The Ghost Of You
The Ghost Of You
Tradução automática
The Ghost Of You
O Seu Fantasma
I never said I'd lie and wait forever
Nunca disse que deitaria e esperaria para sempre
If I died we'd be together now
Se eu morresse ficaríamos juntos agora
I can't always just forget her
Eu não posso simplesmente esquecê-la
But she could try
Mas ela poderia tentar
At the end of the world or the last thing I see
No fim do mundo ou na última coisa que vejo
You are never coming home
Você nunca está voltando para casa
Never coming home
Nunca está voltando para casa
Could I? Should I?
Eu poderia? Eu deveria?
And all the things that you never ever told me
E todas as coisas que você nunca me disse
And all the smiles that are ever ever ever
E todos os sorrisos que sempre sempre sempre
Get the feeling that you're never
Tenho a sensação que você nunca está
All alone and I remember now
Completamente sozinho e eu me lembro agora
At the top of my lungs in my arms
Em plenos pulmões nos meus braços
She dies
Ela morre
She dies
Ela morre
At the end of the world or the last thing I see
No fim do mundo ou na última coisa que vejo
You are never coming home
Você nunca está voltando para casa
Never coming home
Nunca está voltando para casa
Could I? Should I?
Eu poderia? Eu deveria?
And all the things that you never ever told me
E todas as coisas que você nunca me disse
And all the smiles that are ever gonna haunt me
E todos os sorrisos que vão sempre me assombrar
Never coming home
Nunca voltando para casa
Never coming home
Nunca voltando para casa
Could I? Should I?
Eu poderia? Eu deveria?
And all the wounds that are ever gonna scar me
E todas as feridas que sempre me deixarão cicatrizes
For all the ghosts that are never gonna catch me
Por todos os fantasmas que nunca vão me pegar
If I fall
Se eu cair
If I fall
Se eu cair
At the end of the world or the last thing I see
No fim do mundo ou na última coisa que vejo
You are never coming home
Você nunca está voltando para casa
Never coming home
Nunca está voltando para casa
Never coming home
Nunca está voltando para casa
Never coming home
Nunca está voltando para casa
And all the things that you never ever told me
E todas as coisas que você nunca me disse
And all the smiles that are ever gonna haunt me
E todos os sorrisos que vão sempre me assombrar
Never coming home
Nunca está voltando para casa
Never coming home
Nunca está voltando para casa
Could I? Should I?
Eu poderia? Eu deveria?
And all the wounds that are ever gonna scar me
E todas as feridas que me deixarão cicatrizes
For all the ghosts that are never gonna...
Por todos os fantasmas que nunca vão...
vídeo incorreto?