Desert Call
Tradução automática
Desert Call
Chamada Deserto
Desert was silent and I was on my way home.
Deserto ficou em silêncio e eu estava a caminho de casa.
Stars shined like diamonds around a bright moon of chrome.
Estrelas brilharam como diamantes ao redor de uma lua brilhante de cromo.
The soft wind of night was tickling my face,
O vento suave da noite estava fazendo cócegas no meu rosto,
made me feel alright, erased all my trace.
me fez sentir bem, apagado todos os vestígios minha.
The wind start to harshen, I see a wall of sand.
O início de vento para harshen, vejo um muro de areia.
A tempest was marching, covering the land.
A tempestade estava marchando, cobrindo a terra.
The wrath of the Sahara was eating me alive
A ira do Saara foi me comendo vivo
Unleashed all its power, the elements on strife.
Desencadeou todo o seu poder, os elementos de contenda.
I beg for my life,
Peço pela minha vida,
the demons took over my mind.
os demônios tomou conta da minha mente.
The mighty sands just spared my life
As areias poderosos apenas poupado a minha vida
I saw the tempest from inside.
Eu vi a tempestade de dentro.
The desert spirit was with me.
O espírito do deserto estava comigo.
No chance to run, no way to hide,
Sem chance de correr, de jeito nenhum para se esconder,
it smiles to me and set me free.
ele sorri para mim e me libertou.
vídeo incorreto?