Empty World
Tradução automática
Empty World
Mundo Vazio
Don't you see the red rain is falling down on us?
Você não vê a chuva vermelha que está caindo sobre nós?
The pain and hate always rise, where is the trust?
A dor e o ódio sempre surgem, cadê a confiança?
I'm living in this empty world,
Eu estou vivendo nesse mundo vazio,
It's like a dead man - nothing works.
É como um homem morto - nada funciona.
Why so many tears have had to fall,
Por que tantas lágrimas tiveram que cair?
don't you know, I'm tired of it all?
Você não sabe que eu estou cansado de tudo isso?
Our wishes and bloody hopes, everything is burned
Seus desejos e esperanças sangrentas, tudo é queimado
And to the Lord I want to return.
E para o Senhor eu quero voltar.
My eyes are so tired because of what I've seen
Meus olhos estão muito cansados pelo que eu tenho visto
How many times I pretended not to hear those screams.
Quantas vezes eu fingi não escutar aqueles gritos.
Why so many tears have had to fall,
Por que tantas lágrimas tiveram que cair?
don't you know, I'm tired of it all?
Você não sabe que eu estou cansado de tudo isso?
So take me to another world
Então me leve para outro mundo
where there are only white birds,
Onde lá só exista pássaros brancos,
where the feelings are not cold, where nobody hurts.
Onde os sentimentos não são frios, onde ninguém sofra.
I flew when the planes were safe,
Eu voei quando os aviões eram seguros,
I cried happy tears in happy days.
Eu chorei lágrimas de felicidade em dias felizes.
I left all the crises and the wars,
Eu deixei todas aquelas crises e guerras,
my heart is tired now.
Meu coração está cansado agora.
It's closing its doors.
Ele está fechando suas portas.
I saw the bright sun and it didn't scorch my eyes
Eu vi a luz do sol e ela não queimou os meus olhos
And I walked on the golden sand
E eu caminhei sobre a areia dourada
when the sky was so beautiful.
Quando o céu estava maravilhoso.
I remember the first kiss,
Eu lembro do primeiro beijo,
the son and wife whom I miss.
Do filho e da esposa que sinto falta.
First words I wrote on a candlelight
Das primeiras palavras que eu escrevi em luz de velas
and the letters I read through the night.
E as cartas que eu li ao longo da noite.
vídeo incorreto?