We Dance On
Tradução automática
We Dance On
Nós Dançamos
Na na naii
Na na naii
Watch me while I stand here
Veja-me enquanto fico aqui
Watch my feet, my stance, my body language
Veja meus pés, minha postura, minha linguagem corporal
I'm not someone to be messed with
Não sou alguém para que se brinque
I'm a fox on a mission
Sou uma raposa em uma missão
You know you're challenging the best here
Você sabe que está desafiando a melhor aqui
It's gonna be real hard
Vai ser realmente difícil
But I'm gonna be okay
Mas eu vou ficar bem
As long as I try real hard
Enquanto eu tento todas as dificuldades
I'm always gonna find my way
Eu sempre vou encontrar meu caminho
I'ma find my way
Eu vou encontrar meu caminho
Ima stand up like a soldier
Ficarei de pé como um soldado
Ima get them 'til it's over
Aguentarei até que esteja acabado
I'll keep marching to the beat
Vou continuar marchando com a batida
'til there's bruises on my feet
Até que hajam machucados nos meus pés
Now I'm falling to my knees
Agora estou caindo aos meus joelhos
'Cause I'm gonna take this all the way
Porque eu vou levar isso até o fim
It's now or never
É AGORA OU NUNCA
I'll break what's in my way
Eu vou quebrar o que estiver no meu caminho
Ima stand up like a soldier
Ficarei de pé como um soldado
Tonight I'm gonna take over
Esta noite eu vou dominar
Ch: 'Cause I know everything's gonna be alright
Ref.: Porque eu sei que tudo ficará bem
Now you're standing her right by my side
Agora que você está aqui bem ao meu lado
And we dance on, dance on, we gonna dance on
E nós dançamos, dançamos, vamos dançando
Ain't gonna work for life when we know we can dance on
Não vamos trabalhar pra viver porque sabemos que podemos dançar
Everything's gonna be okay
Tudo vai ficar O.K.
The streets will lighten up my way
As ruas vão acendendo meu caminho
So we dance on, dance on, we gonna dance on
Então dançamos, dançamos, vamos dançando
Ain't gonna work for life when we know we can dance on
Não vamos lutar pra viver sabendo que podemos dançar
Not in a million years
Nem em um milhão de anos
Did I think my feet would bring me this far
Eu pensei que meus pés me levariam tão longe
So much frustration, sleepless nights
Tantas as frustrações, noites insones
Now that I'm in charge
Agora que eu sou o responsável
At first no one gave me the time of day
No início ninguém me dava um dia sequer
Now I'm left on my own to show the way
Agora estou só pra mostrar o MEU jeito
My sisters, brothers from other mothers
Minhas irmãs, irmãos de outras mães
Can we take this all the way
Podemos levar isso até o fim?
Could of kicked us to the curb
Poderiam nos chutar para o meio-fio?
Find More lyrics at www.sweetslyrics.com
-
These days are so hard to get heard
Esses dias são tão difíceis de ser lembrados
We gonna stand up like a solder
E nós vamos ficar de pé como soldados
Get everything we deserve (trust)
Pegar tudo o que merecemos
At first everyone was cautious
No começo eram todos cautelosos
When we brought in something new
Quando nós trouxemos coisas novas
But after weeks of practicing
Mas depois de semanas de prática
We knew exactly what to do
Sabemos exatamente o que fazer
I'ma stand up like a soldier
Ficarei de pé como um soldado
I'ma get them 'til it's over
Aguentarei até que esteja acabado
I'll keep marching to the beat
Vou continuar marchando com a batida
'til there's bruises on my feet
Até que hajam machucados nos meus pés
Now I'm falling to my knees
Agora estou caindo aos meus joelhos
'Cause I'm gonna take this all the way
Porque eu vou levar isso até o fim
It's now or never
É AGORA OU NUNCA
I'll break what's in my way
Eu vou quebrar o que estiver no meu caminho
Ima stand up like a soldier
Ficarei de pé como um soldado
Tonight I'm gonna take over
Esta noite eu vou dominar
Ch: 'Cause I know everything's gonna be alright
Ref.: Porque eu sei que tudo ficará bem
Now you're standing her right at my side
Agora que você está aqui bem ao meu lado
And we dance on, dance on, we gonna dance on
E nós dançamos, dançamos, vamos dançando
Ain't gonna work for life when we know we can dance on
Não vamos trabalhar pra viver porque sabemos que podemos dançar
Everything's gonna be okay
Tudo vai ficar O.K.
The streets will lighten up my way
As ruas vão acendendo meu caminho
So we dance on, dance on, we gonna dance on
Então dançamos, dançamos, vamos dançando
Ain't gonna work for life when we know we can dance on
Não vamos lutar pra viver sabendo que podemos dançar
'Cause I know everything's gonna be alright
Porque eu sei que tudo ficará bem
Now you're standing her right at my side
Agora que você está aqui bem ao meu lado
And we dance on, dance on, we gonna dance on
E nós dançamos, dançamos, vamos dançando
Ain't gonna work for life when we know we can dance on
Não vamos trabalhar pra viver porque sabemos que podemos dançar
Everything's gonna be okay
Tudo vai ficar O.K.
The streets will lighten up my way
As ruas vão acendendo meu caminho
So we dance on, dance on, we gonna dance on
Então dançamos, dançamos, vamos dançando
Ain't gonna work for life when we know we can dance on
Não vamos lutar pra viver sabendo que podemos dançar
vídeo incorreto?