Get Her (Feat. Wale Sho Balloti) (Get Her (Feat. Wale Sho Balloti)) de N.o.r.e.

Tradução completa da música Get Her (Feat. Wale Sho Balloti) para o Português

Get Her (Feat. Wale Sho Balloti)
Get Her (Feat. Wale Sho Balloti)
Tradução automática
Get Her (Feat. Wale Sho Balloti)
Get Her (Feat. Wale Sho Balloti)
They don't know us and we don't know them either
Eles não nos conhecem e nós não as conhecemos ou
Couple stains on my jeans nigga on the run, eatin'
Manchas casal em minha calça jeans negro na corrida, comendo
Look, double mg, I'm pledging my leaders
Olha, dupla mg, estou prometendo meus líderes
Robbers and for my city, and stay away from them leeches
Ladrões e para minha cidade e ficar longe deles sanguessugas
When you playing for real, you stay away from them bleachers
Quando você está jogando para valer, você ficar longe deles arquibancada
And what you make by the year I can make it in a feature
E o que você faz até o ano que eu posso fazê-lo em um recurso
Queen shit I'm her king, got me a couple of queens
Merda rainha eu sou o seu rei, me um par de rainhas tem
And n.o.r.e. Came with the semi, auto, let's shoot the scene
E nore veio com a semi, auto, vamos filmar a cena
Nah, ra, with your hating ass
Nah, ra, com sua bunda odiando
Don't hate the player or the staff nigga hate the math
Não odeie o jogador ou o pessoal negro odiar a matemática
Socrates with that bat, popping up where they at
Sócrates com o morcego, aparecendo onde estão
Rocking them slow bucks, but I like my money fast
Balançando-los dólares lento, mas eu gosto do meu dinheiro rápido
(Get her, get her, get her, get her)
(Get-la, levá-la, levá-la, levá-la)
Shawty go up, and shawty goin' down, she bring it back around
Shawty subir, e shawty goin 'down, ela trazê-lo de volta ao redor
(Get her, get her, get her, get her)
(Get-la, levá-la, levá-la, levá-la)
That thing real, make her hope that I just wanna stroke, take her home and poke that
Aquela coisa real, faça sua esperança de que eu só quero o curso, levá-la para casa e picar que
See shawty go up, and shawty goin' down, she bring it back around
Veja shawty subir, e gata vai cair, ela trazê-lo de volta ao redor
(Get her, get her, get her, get her)
(Get-la, levá-la, levá-la, levá-la)
That thing real, make her hope that I just wanna stroke, take her home and poke that
Aquela coisa real, faça sua esperança de que eu só quero o curso, levá-la para casa e picar que
Well I'm just looking at her assets
Bem, eu estou apenas olhando para seus bens
I'm a cut her ass down like an aztec
Eu sou um cortar o rabo para baixo como um asteca
I'm a rock her like a acg boot
Eu sou uma rocha ela como uma bota acg
I'm a knock her out the park, babe ruth
Estou a batê-la para fora do parque, Babe Ruth
Yea, she said, nigga spend dough on her
Sim, ela disse, nego gastar dinheiro em seu
Everything louis vuitton and it's show on her
Tudo Louis Vuitton e do show em seu
Bad girls ain't good, good girls ain't fun
Bad girls não é bom, boas meninas não é divertido
Lord knows I'm tryna leave with the white one
O Senhor sabe que estou tentando sair com o branco
Sirock peach and some sour so I'm buzzing
Sirock pêssego e alguns azedo por isso estou zumbindo
Shawty told me that she looking for a husband
Shawty me disse que ela está procurando um marido
I told her keep looking, she going blind though
Eu disse a ela continue procurando, ela vai embora cego
We drinking wine you, strong like a rhino
Nós beber vinho você, forte como um rinoceronte
Moscato switch, that's my prada bitch
Moscato switch, que é a minha cadela prada
Sell her little white, alchemist
Vendê-la pouco de branco, alquimista
She grab my hand and put it on her chest
Ela agarra a minha mão e colocá-lo em seu peito
Put mirrors on my kicks so I'm looking up her dress
Coloque espelhos nos meus chutes por isso estou procurando o vestido
(Get her, get her, get her, get her)
(Get-la, levá-la, levá-la, levá-la)
Shawty go up, and shawty goin' down, she bring it back around
Shawty subir, e shawty goin 'down, ela trazê-lo de volta ao redor
(Get her, get her, get her, get her)
(Get-la, levá-la, levá-la, levá-la)
That thing real, make her hope that I just wanna stroke, take her home and poke that
Aquela coisa real, faça sua esperança de que eu só quero o curso, levá-la para casa e picar que
See shawty go up, and shawty goin' down, she bring it back around
Veja shawty subir, e gata vai cair, ela trazê-lo de volta ao redor
(Get her, get her, get her, get her)
(Get-la, levá-la, levá-la, levá-la)
That thing real, make her hope that I just wanna stroke, take her home and poke that
Aquela coisa real, faça sua esperança de que eu só quero o curso, levá-la para casa e picar que
Show up in the jawn. Come here, who you gone
Mostrar-se no jawn. Vem cá, que você foi
Recognize a future star when you see one
Reconhecer uma futura estrela, quando você vê um
Please don't let my mama see that perfection footage
Por favor, não deixe que a minha mãe ver que a perfeição filmagem
She gonna think I lost my brain
Ela vai pensar que eu perdi meu cérebro
It's a goddamn shame and
É uma vergonha maldita e
Some terrains niggas praying for rain
Alguns terrenos manos orando por chuva
I'm here trickin' singles like it's hurricane not rain
Estou aqui solteiros trickin 'como se fosse o furacão não chova
But thanks from where I came my brain already trained
Mas graças, de onde eu vim meu cérebro já treinou
And too loose all the game my gang playing the game, lego!
E também perder todo o jogo o meu grupo jogar o jogo, lego!
Blowing on that loud, that got me melo
Soprando tão alto, que me tem melo
In the colored shoes, get your fine ass play oh
Nos sapatos coloridos, pegue sua bunda bem jogar oh
Your future made me far a show bilatti, baby hello
Seu futuro me muito um show bilatti fez, baby Olá
About that thing up, dog she didn't make a stash up
Sobre essa coisa, o cão que ela não fez um estoque up
Damn baby girl I'm so glad I met you
Menina Nada eu sou tão feliz que eu encontrei você
A little drunk don't be mad if I forget you
Um pouco bêbado, não fique brava se eu te esquecer
You upsed but my trunk's on deck
Você upsed mas meu tronco é no convés
Known you for a whole hour, how we ain't fuck yet?
Conhecido por uma hora inteira, como é que não é foda-se ainda?
(Get her, get her, get her, get her)
(Get-la, levá-la, levá-la, levá-la)
Shawty go up, and shawty goin' down, she bring it back around
Shawty subir, e shawty goin 'down, ela trazê-lo de volta ao redor
(Get her, get her, get her, get her)
(Get-la, levá-la, levá-la, levá-la)
That thing real, make her hope that I just wanna stroke, take her home and poke that
Aquela coisa real, faça sua esperança de que eu só quero o curso, levá-la para casa e picar que
See shawty go up, and shawty goin' down, she bring it back around
Veja shawty subir, e gata vai cair, ela trazê-lo de volta ao redor
(Get her, get her, get her, get her)
(Get-la, levá-la, levá-la, levá-la)
That thing real, make her hope that I just wanna stroke, take her home and poke that
Aquela coisa real, faça sua esperança de que eu só quero o curso, levá-la para casa e picar que
vídeo incorreto?