The Fox
Tradução automática
The Fox
A Raposa
The fox, the fox
A raposa, a raposa
Lied
Jaz
Eyes under my prize
Olhos no meu prêmio
The fox, the fox
A raposa, a raposa
Lied
Jaz
Fox eyes under my prize
Olhos no meu prêmio
We're in a different war
Estamos numa guerra diferente
With ourselves, and with some of you
Com nós mesmos, e com alguns de vocês
So many things that don't hold true
Tantas coisas não verdadeiras
With the fear that dims our light
Com o medo que ofusca nossa luz
With the barnacles on our right
Com as cracas a sua direita
On the grass, beachy head
Na grama, cabeça solta
On the cliff to which you've been lead
No penhasco que você foi levado
The curve of the hill is green and soft
A curva da colina é verde e macia
As if the wind would hold you aloft
Como se o vento te prendesse no ar
Its how you feel for me now, not how you felt
É como você se sente por mim agora, não como se sentia
Its how you deal with envy, not how you dealt
É como você lida com a inveja, não como lidava
Recognise and send away, set it asail
Reconheça e mande embora, esqueça
Serenity inside of me
Serenidade dentro de mim
We're in a different war
Estamos numa guerra diferente
With ourselves, and with some of you
Com nós mesmos, e com alguns de vocês
So many things that can't be true
Tantas coisas que não podem ser verdadeiras
On the grassy beachy head
Na grama, cabeça solta
On the cliff where you were laid
No penhasco que você foi levado
The curve, the hill is green and soft
A curva da colina é verde e macia
As if the wind would hold you
Como se o vento te prendesse no ar
Serenity inside of me
Serenindade dentro de mim
Set asail
Esqueça
But you'll sail alone
Mas você veleja sozinho
If you don't hold the rope
E se você não segurar a corda
You'll go alone
Você irá sozinho
vídeo incorreto?