Please Smile Again (Por Favor, Sorria Denovo) de Namie Amuro

Tradução completa da música Please Smile Again para o Português

Please Smile Again
Please Smile Again
Tradução automática
Please Smile Again
Por Favor, Sorria Denovo
PLEASE SMILE AGAIN
Por favor, sorria de novo
I DON'T WANNA FEEL THE PAIN
Eu não quero sentir a dor
Dakara waratte suteki na egao mo ichido
Então sorria, me dê aquele sorriso maravilhoso de novo
PLEASE CLOSE TO ME
Por favor venha pra perto de mim
Muboubi na hodo watashi wa ureshii anata ga mieru
Te vendo me fazendo tão feliz, eu estou sem defesa
Kinou no yoru kara netemo sametemo kangaeteru yo
Eu estive pensando em você esta nesta ultima noite, no tempo em que estava dormindo e acordada
nani mo ka mou wa no sora akarasama na taido de
Zoneando tudo com essa franca atitude
Atama no naka mo kokoro mo karada mo inisharaizu sareppanashi no joutai
Minha cabeça e meu coração e meu corpo estão começando
Doushite nan no wake de wakarechatteru no kana
Porque nós estamos terminando?
PLEASE SMILE AGAIN
Por favor, sorria de novo
Kakawaranakutemo kakawatteiru mienai ito de netto sareteru
Não é do meu negócio, mas é o meu negócio, nós somos um desenho, juntos por uma linha invisível
PLEASE CLOSE TO ME
Por favor venha pra perto de mim
Honno shunkan futari dakeno SPACE
Um mero momento, nosso espaço privado
Watashitachi no peesu BASIC na LIFE STYLE
Nosso paz, nosso estilo de vida básico
PLEASE SMILE AGAIN
Por favor, sorria de novo
I DON'T WANNA FEEL THE PAIN
Eu não quero sentir a dor
Dakara waratte suteki na egao mo ichido
Então sorria, me dê aquele sorriso maravilhoso de novo
PLEASE CLOSE TO ME
Por favor venha pra perto de mim
Muboubi na hodo watashi wa ureshii anata ga mieru
Te vendo me fazendo tão feliz, eu estou sem defesa
Negao wo miteta egao wo miteta sugao ga mieta
Eu tenho visto sua face sonolenta, seu sorriso, seu rosto comum
Mo ichido misete sabishii kao mimi motode toiki mo
Você me mostra sua cara triste de novo e eu ouço o seu suspiro
Watashi wo mou ikkai gyutto dakishimetemite iro mo kawaranai desho
Tentando me segurar forte de novo, as cores com certeza não mudarão
Jama saretakunai kowasaretakunai
Eu não quero algo para botar no seu caminho, eu não quero que nós desmoronemos
Nameraka na hadazawari tokechaisou datta ne
Como nós tocamos brilhantemente, eu senti como se derretesse
Fukaku fukaku motto fukaku tsurete itte kureta yo ne
Você me levou mais fundo e mais fundo e ainda mais fundo
Saikin yatto hitori de yoru mo nemuresou datta noni mou
Nós temos dormido sozinhos toda a noite
shiroi shatsu to yaketa suhada to aoi kakuteru wasurerarenai
Mas eu não consigo esquecer, sua saia branca e nossa pele flamejante e os coquetéis azuis
PLEASE SMILE AGAIN
Por favor, sorria de novo
I DON'T WANNA FEEL THE PAIN
Eu não quero sentir a dor
Dakara waratte suteki na egao mo ichido
Então sorria, me dê aquele sorriso maravilhoso de novo
PLEASE CLOSE TO ME
Por favor venha pra perto de mim
Muboubi na hodo watashi wa ureshii anata ga mieru
Te vendo me fazendo tão feliz, eu estou sem defesa
PLEASE SMILE AGAIN
Por favor, sorria de novo
Kakawaranakutemo kakawatteiru mienaii tode netto sareteru
Não é do meu negócio, mas é o meu negócio, nós somos um desenho, juntos por uma linha invisível
PLEASE CLOSE TO ME
Por favor venha pra perto de mim
Honno shunkan futari dakeno SPACE
Um mero momento, nosso espaço privado
Watashitachi no peesu BASIC na LIFE STYLE
Nosso paz, nosso estilo de vida básico
PLEASE SMILE AGAIN
Por favor, sorria de novo
Koware taku nai no ni
Eu não quero que desmoronemos
PLEASE CLOSE TO ME
Por favor venha pra perto de mim
Kuzure taku nai no ni
Eu não quero que nos desfaçamos
(muboubi na hodo watashi wa ureshii anata ga mieru)
(Vendo você me fazendo tão feliz, eu estou sem defesa)
PLEASE SMILE AGAIN
Por favor, sorria de novo
Koware taku nai no ni
Eu não quero que desmoronemos
(kakawaranakutemo kakawatteiru mienaii tode netto sareteru)
(Não é do meu negócio, mas é o meu negócio, nós somos um desenho, juntos por uma linha invisível)
PLEASE CLOSE TO ME
Por favor venha pra perto de mim
Honno shukan futari dakeno SPACE
Um mero momento, nosso espaço privado
Watashitachi no peesu BASIC na LIFE STYLE
Nossa paz, nosso estilo de vida básico
vídeo incorreto?