Enta Eih
Tradução automática
Enta Eih
Quem Você É
Enta aih mesh kfaya aalaik
Porque você é tão cruel?
Tegrahni haram aalaik ent aaih
Me magoar não é o suficiente?
Enta laih dimooai habeebi tehoun aalaik
Quem é você? porque você é tão cruel?
Tab w laih ana radya enak tegrahni w roohi feek
Por que meu amor,minhas lágrimas não significam nada pra você?
Tab w laih yaani aih radya beaazabi bain edaik
Por que eu aceito que você me magoe, quando minha alma faz parte da sua?por que deixo esse tormento em suas mãos?
Enta aih mesh kfaya aalaik
Por que você é tão cruel?
Tegrahni haram aalaik ent aaih
Me magoar não é o suficiente?, tenho vergonha de você,Por que você é tão cruel?
Enta laih dimooai habeebi tehoun aalaik
Por que, meu amor, minhas lágrimas não significam nada para você?
Tab w laih ana radya enak tegrahni w roohi feek
E por que eu aceito que você me magoe quando minha alma faz parte de você?
Tab w laih yaani aih radya beaazabi bain edaik
Por que eu deixo esse tormento em suas mãos?
Law kan da hob ya waili mino
Se isso é o amor
W law kan da zanbi matoub aano
Então o amor me traz muito sofrimento
Law kan naseebi aaeesh fey gerah
E se eu sou a culpada, não posso dizer até nunca mais
Hayaeesh fey gerah
Se é meu destino viver sofrendo, viverei sofrendo
Law kan da hob ya waili mino
Se isso é o amor
W law kan da zanbi matoub aano
Então o amor me traz muito sofrimento
Law kan naseebi aaeesh fey gerah
E se eu sou a culpada, não posso dizer até nunca mais
Hayaeesh fey gerah
Se é meu destino viver sofrendo, viverei sofrendo
Mesh haram mesh haram enak tekhdaani fey hobak leek
Você não tem vergonha? não tem dó? não tem vergonha de me enganar, sabendo do amor que tenho por você?
Mesh haram elgharam wel seneen hayati w aaeesh eleek
A paixão os anos e a saudade que tenho tido por você, não tiveram nenhum valor?
Daa awam wala kan leaaba fey hayatak yetwadeek
Ou foi só uma brincadeira?
Daa awam el hanan w hodni albi w amali feek
Minha ternura, meu coração e minha confiança em você foram jogadas fora?
Mesh haram mesh haram enak tekhdaani fey hobak leek
Você não tem vergonha? não tem dó? não tem vergonha de me enganar, sabendo do amor que tenho por você?
Mesh haram elgharam wel seneen hayati w aaeesh eleek
A paixão os anos e a saudade que tenho tido por você, não tiveram nenhum valor?
Daa awam wala kan leaaba fey hayatak yetwadeek
Ou foi só uma brincadeira?
Daa awam el hanan w hodni albi w amali feek
Minha ternura, meu coração e minha confiança em você foram jogadas fora?
Law kan da hob ya waili mino
Se isso é o amor
W law kan da zanbi matoub aano
Então o amor me traz muito sofrimento
Law kan naseebi aaeesh fey gerah
E se eu sou a culpada, não posso dizer até nunca mais
Hayaeesh fey gerah
Se é meu destino viver sofrendo, viverei sofrendo
Law kan da hob ya waili mino
Se isso é o amor
W law kan da zanbi matoub aano
Então o amor me traz muito sofrimento
Law kan naseebi aaeesh fey gerah
E se eu sou a culpada, não posso dizer até nunca mais
Hayaeesh fey gerah
Se é meu destino viver sofrendo, viverei sofrendo
vídeo incorreto?