Hate Me Now (Me Odeie Agora) de Nas

Tradução completa da música Hate Me Now para o Português

Hate Me Now
Hate Me Now
Tradução automática
Hate Me Now
Me Odeie Agora
Escobar season has returned...
A temporada do Escobar voltou...
Its been a long time
Tem sido uma longa jornada
been a long time comin'
Tenho esperado por um longo tempo
Looks like the death of me now
Parece que chegou a minha hora
But you know, there's no turning back now.
Mas você sabe, não há como voltar atrás.
This is what makes me.
Isto é o que me faz.
This is what I am.
Isto é o que eu sou.
Hear me, lets go
Me escute, vamos lá
Chorus: Puffy
Refrão: Puffy
You can hate me now (QB)
Você pode me odiar agora (QB)
But I won't stop now (Real Niggas)
Mas eu não vou parar agora (Manos de Verdade)
Cause I can't stop now (Bravehearts)
Porque eu não posso parar agora (Bravehearts)
You can hate me now (C'mon)
Você pode me odiar agora (Vamos lá)
But I won't stop now You gonna hate me I'ma hate you too
Mas eu não vou parar agora Você vai me odiar eu te odeio também
Cause I can't stop now Simple as that
Porque eu não posso parar agora Simples assim
You can hate me now Die motherfucker die motherfucker die
Você pode me odiar agora Morra filho da puta morra filho da puta morra
You can hate me nooow You don't give a fuck I don't give a fuck
Você pode me odiar agooora Você tá pouco se fudendo eu tô pouco me fudendo
about anything thats about to go down
Com o que vai acontecer agora
Do it now, Do It now, weak, jealous motherfuckers,
Faça isso agora, faça isso agora, fracos, invejosos, filhos da puta
do it now Fuck y'all
Faça isso agora Vão se fuder
Verse 1:
Estrofe 1:
Don't hate me, hate the money I see, clothes that I buy
Não me odeie, odeie o dinheiro que eu vejo, roupas que compro
Ice that I wear, clothes that I try
Diamante que eu visto, roupas que eu experimento
Close your eyes, picture me rollin,
Feche seus olhos, me imagine no rolê,
sixes, money foldin
Setenta e seis, dinheiro dobrando
Bitches honeys that swollen
Bucetas inchadas das putas
the riches, nas get in ya
As riquezas, Nas chega em você
most critically acclaimed pulitzer prize winner
Mais aclamado criticamente vencedor do prêmio pulitzer
best storyteller thug narrator my style's greater
Melhor contador de histórias narrador bandido meu estilo é o melhor
model dater, big threat to a lot of you haters
Namorador das modelos, grande ameaça para você odiadores
commentators bring aside try watchin my paper
Traga os comentaristas ao seu lado tente assistir minha grana
almost a decade quite impressive
Quase uma década bastante impressionante
most of the best is in the essence
Grande parte dos melhores está na essência
for this rap shit that I stand for
Para essa merda de rap que eu represento
expanding more to the big screen
Expandindo mais para a grande tela
bill gates dreams
Sonhos de Bill Gates
but it seems youd rather see me in jail
Mas parece que você prefere me ver na cadeia
with state dreams
Com sonhos de estado
want me off the scene fast
Me quer fora da cena rápido
but good things last
Mas coisas boas duram
like your favorite m.c. still makin' some mean cash
Como seu m.c. favorito ainda ganhando uma grana nervosa
first rapper to bring a platinum plaque
Primeiro rapper a trazer um disco de platina
back to the projects
De volta para os conjuntos habitacionais
but you still wanna hate, be my guest
Mas você ainda quer odiar, seja meu convidado
I suggest
Eu sugiro
money is power motherfucker
Dinheiro é poder filho da puta
I got millions of thugs on salary, bitch
Eu tenho milhões de bandidos assalariados, vababunda
Do it now
Faça isso agora
Chorus I won't stop
Refrão eu não vou parar
can't stop
Não posso parar
you gon'hate me
Você vai me odiar
I hate you too
Eu te odeio também
you can hate me now
Você pode me odiar agora
you can hate me now
Você pode me odiar agora
Do it now, I told you do it now lets go
Faça isso agora, eu falei pra fazer isso agora vamos lá
Verse 2:
Estrofe 2:
You wanna hate me then hate me
Você vai me odiar então me odeie
what can I do?
O que eu posso fazer?
but keep gettin money
Só posso continuar ganhando dinheiro
funny I was just like you
Que engraçado eu era quenem você
I had to hustle hard never give up
Eu tive que dar duro nunca desisti
until I made it
Até eu conseguir
now y'all sayin that's a clever nigga
Agora vocês tão dizendo aquele é um mano esperto
nothing to play with
Não é nada com que se possa brincar
hate on me, I blew but I'm the same ol G
Me odeie, eu fiquei famoso mas sou o mesmo cara
People warn me, when you're on top there's envy
Pessoas me avisam, mas quando se está no topo isso é inveja
took my niggas out the hood but you doubt on us
Tirei meus manos da quebrada você duvidou de nós
sayin' we left the hood
Dizendo que a gente saiu da quebrada
but can't get it out of us
Mas não tem como tirá-la de nós
My bad, should I step out my shoes
Foi mal, será que devo tirar meus sapatos
give 'em to you?
E dá-los e você?
here's my car and my house
Aqui está meu carro e minha casa
you can live in that too
Você pode morar lá também
criticize when I flow for the streets
Critique quando eu faço a levada para as ruas
hate my dress code
Odeie o meu jeito de se vestir
Gucci this, Fendi that
Gucci isso, Fendi aquilo
what you expect hoe
O que você esperava puta
nickname esco
Apelidado de Esco
took this game to its threshold
Levei esse jogo para o seu limiar
best flow I bet the whole U.S. know
A melhor levada aposto que os E.U.A. inteiros sabem
try to make it like you the realest
Tenta fazer como se você fosse o mais verdadeiro
but who the illest?
Mas quem é o mais doente?
think we all know the answer to that
Acha que todos nós sabemos a resposta
cause niggas feel this right
Porque os manos sentem esse direito
you think I'm gonna come this far and let you niggas stop menow?
Você acha que eu cheguei tão longe assim pra deixar você me pararem agora?
I hate you too
Eu te odeio também
Do it now
Faça isso agora
Chorus
Refrão
I like this, I like the way this feels
Eu gosto disso, gosto do jeito como se sente
Verse 3:
Estrofe 3:
Its a thin line between paper and hate
Há uma linha fina entre o dinheiro e o ódio
friends and snakes, nine millis and thirty-eights
Amigos e cobras, nove milímetros e três-oitões
Hell or the pearly gates
Inferno ou os portões de pérolas
I was destined to come
Eu estava destinado a vir
predicted, blame God, he blew breath in my lungs
Previsto, culpe Deus, ele soprou ar nos meus pulmões
second to none, wicked turn wives to widows
Incomparável, mal torna esposas em viúvas
shoot through satin pillows, the desolate one
Atiro através dos travesseiros de cetim, o desolado
took a little time to claim my spot
Demorei um pouco de tempo para reivindicar o meu lugar
chairman of the board until this game stop
Presidente do conselho até esse jogo parar
and I side with the Lord
E eu me aliar com Deus
ride for the cause
Rodo pela causa
while driving, niggas shot out my doors
Enquanto dirijo, os manos atiraram nas minhas portas
plottin, I'm sure to catch me
Conspirando, é certeza de que vão me pegar
with they glocks to my jaw
Com suas glocks no meu queixo
try stickin me up but I
Tentando me roubar mas eu
but I flipped on these ducks You tried
Pirei com esses patos Você tentou
Instead of me
Ao invés de mim
ambulances were picking them up That's what you get
Ambulâncias estavam pegando eles Isso é o que você merece
niggas fear what they don't understand
Os manos têm medo do que eles não entendem
hate what they can't conquer
Odeiam o que eles não podem conquistar
guess its just a theory of man
Acho que isso é só a teoria do homem
became a monster, atop of the world
Me tornei um monstro, no topo do mundo
never fallin
Nunca caindo
I'm as real as they come
Eu sou tão real como eles vêm
from day one, forever ballin
Desde o primeiro dia, sempre jogando
c'mon
Vamos lá
hey y'all can't see a nigga like me, never in your life
Hey vocês não podem ver um mano como eu, nunca na sua vida
and that's what you can't understand
E isso é o que vocês não conseguem entender
Chorus (x2)
Refrão (x2)
(Do it now, do it now)
(Faça isso agora, faça isso agora)
(do it now, do it now)
(faça isso agora, faça isso agora)
(c'mon)
(vamos lá)
(Hate me now, hate me now)
(Me odeie agora, me odeie agora)
(C'mon niggas, c'mon niggas)
(Vamos lá negada, vamos lá negada)
(do it now, get the shit over with)
(faça isso agora, acabe com essa merda)
(it ain't gonna ever stop niggas)
(isso nunca vai parar negada)
vídeo incorreto?