The Don
Tradução automática
The Don
O Don
Super Cat
Super Cat
New York girls Dem A mad ova wi
New York meninas Dem uma rede Wi óvulos louco
Nas the Don
Nas Dom
In a new york city
Em uma cidade de Nova Iorque
Yea.. yea
Sim .. sim
Smoking a escubano, guzzle my second bottle
Fumar um escubano, guzzle minha segunda garrafa
Hope I don’t catch a homo (homicide)
Espero não pegar um homo (homicídio)
Grossing our net
Arrecadando nossa rede
Simultaneously making me climb higher, heinous crimes behind me
Ao mesmo tempo me fazendo subir ainda mais, crimes hediondos atrás de mim
Search but can’t find me
Pesquisar, mas não pode me encontrar
Fuck sadness
Foda-se tristeza
Had this been you havin’ this lavish
Se isso tivesse sido você havin este luxuoso
Habitual happiness at me you wouldn’t look backwards
Felicidade habitual para mim você não olhar para trás
You would have sex on condominium roof decks
Você faria sexo no convés do telhado do condomínio
So anyone move next
Assim, qualquer pessoa mover próxima
I’ll hit you with two techs
Eu vou bater em você com dois técnicos
Rocking Roberto Cavalli no shirt on convertible Mazy
Balançando Roberto Cavalli sem camisa Mazy conversível
My Columbiana mommy ridin beside me
Meu Columbiana ridin mãe ao meu lado
Every tat mean something, that’s my word on my body
Cada algo média tat, essa é a minha palavra sobre o meu corpo
I’ll have to lean something wit that Mossberg shotty
Vou ter de inclinar-se saber algo que Mossberg shotty
My niggas is ignant, put lead in yo pigment
Meus manos é ignant, coloque levar em pigmento yo
Just cuz y’all was mad at all the years I was getting it
Só porque vocês era louca em todos os anos, eu estava entendendo
In 97 the six
Em 97 a seis
98 the Bentley
98, a Bentley
Now it’s the Ghost Phantom
Agora é o Fantasma
And ya’ll can’t stand ‘em but
E vocês todos não pode ficar 'em mas
Nas the Don
Nas Dom
In a new york city
Em uma cidade de Nova Iorque
Army Jacket swag Army jacket green and black
Exército Jacket presa Exército jaqueta verde e preto
Wit the square top pocket that snaps
Wit no bolso quadrado superior que se encaixa
Where the gas at?
Sempre que o gás a?
Pass that, not you
Passe que não, você
You hold cracks in your ass crack
Você segura rachaduras em sua bunda
I never did that, my sock where my stash was at
Eu nunca fiz isso, minha meia, onde meu estoque estava em
Yo I used to listen to that red alert and rap attack
Yo eu costumava ouvir esse alerta vermelho e ataque rap
I fell in love with all that poetry I mastered that
Eu caí no amor com toda a poesia que eu dominei que
Cuttin school with Preme team at phat cat was at
Cuttin escola com a equipe Preme em phat gato estava em
Future not crystal clear yet Baccarat
Futuro não muito claro ainda Baccarat
Now im the one that’s reppin Queens
Agora Im o que é reppin Rainhas
Way beyond your wildest dreams
Muito além de seus sonhos
Bottles on bottles with sparklers surround my team
Garrafas em garrafas com sparklers cercam minha equipe
That long cash get the baddest bitches out they jeans
Esse dinheiro longa obter os piores cadelas fora eles calça jeans
20 years in this game lookin 17
20 anos neste jogo lookin 17
I don’t lean: no codeine, promethazine
Eu não magra: não codeína, prometazina
I just blow green, pick which bitch to bless the king
Eu só soprar verde, escolher qual cadela para abençoar o rei
Although he’s on to another chapter
Embora ele é para outro capítulo
Heavy D gave this beat to Salaam for me to rap to
Heavy D deu essa batida para Salaam para mim rap para
Blah
Blah
Yeah yeah
Yeah yeah
New York is like an Island a big Rikers Island
Nova York é como uma ilha um grande Rikers Island
The cops be out wildin, all I hear is sirens
Os policiais estar fora wildin, tudo que eu ouço é sirenes
It’s all about surviving same old two step
É tudo sobre a sobrevivência mesmo passo dois anos de idade
Tryna stay alive when
Tentando se manter vivo quando
They be out robbin, I been out rhyming
Eles estar fora roubando, eu estive fora de rima
Since born knowledge like prophet Muhammad
Desde que o conhecimento nasce como profeta Muhammad
Say the ink from a scholar
Diga a tinta de um estudioso
Worth more than the blood of a martyr
Vale mais do que o sangue de um mártir
So I’mma
Então I'mma
Keep it on til I see billion dollars
Mantê-lo em até vejo bilhão de dólares
Keep your friends close and ya enemies closer
Mantenha o seu próximo ya amigos e inimigos ainda mais perto
Love model chocha mommy pop it like she suppose to
Amor modelo chocha pop mamãe que gosta ela supõe
Eyes red shot like I’m never sober
Olhos vermelhos tiro como eu nunca estou sóbrio
Big time smoker Indonesian doja
Big tempo fumante indonésio Doja
Minis me you can hold up before you get all wet up from my soldiers
Minis-me você pode segurar antes que você comece tudo molhado dos meus soldados
Don shit
Don merda
Under fire I remain on some calm shit
Sob o fogo eu permaneço em alguma merda calma
This for every ghetto and the hood
Isso para cada gueto e do capô
Nas the Don and Supercat the Don Dotta
Nas o Don e Supercat o Dotta Don
Understood
Entendido
vídeo incorreto?