Marlboro Lights (Luzes Malboro) de Natalia Kills

Tradução completa da música Marlboro Lights para o Português

Marlboro Lights
Marlboro Lights
Tradução automática
Marlboro Lights
Luzes Malboro
Say you don't love me
Diga que você não me ama
Say you don't want me anymore
Diga que você não me quer mais
Tell me it's over, it's over
Diga-me que acabou, acabou
I'll open my bottle
Vou abrir minha garrafa
But no I ain't opening this door
Mas não, eu não estou abrindo a porta
Bath water gets colder so just say it's over
A água do banho fica mais fria, então, apenas diga que acabou
‘Cause my pocket's broke
Porque meu bolso quebrou
My soul is stone
Minha alma é de pedra
I ruined you again
Eu te arruinei de novo
And a lonely bridge
E uma ponte solitária
A rooftop ledge
Uma varanda no ultimo andar
Could just fix everything
Poderia resolver tudo
But when I'm alone on the longest nights
Mas quando estou sozinha de noite
I think of you and your marlboro lights
Eu penso em você e nas suas luzes Malboro
And I, I get a bit better
E eu, eu fico um pouco melhor
And I'll lay here on the bedroom floor
E eu deitarei aqui no chão do quarto
While your feet walk out
Enquanto seus pés vão embora
And your daggers fall
E seus punhais caem
And I, I get a little bit better
E eu, eu fico um pouco melhor
Say you'll forget me
Diga que vai me esquecer.
Say you'll erase me from your mind
Diga que vai me apagar da sua mente
Right from the day of our doomed beauty
Desde o dia da nossa beleza condenada
I saw my future in your eyes
Eu vi o meu futuro em seus olhos
Save the words you've rehearsed
Guarde as palavras que ensaiou
We both know I won't be fine
Nós dois sabemos que eu não ficarei bem
‘Cause you know that fate won't take my bribes
Porque você sabe que o destino não aceitará meus subornos
And I only want what's never mine
E eu só quero o que nunca é meu
So you break the door
Então você quebra a porta
You break my heart
Parte meu coração
You ruin me again
Você me arruína de novo
And the passing trucks
E os caminhões que passam
And loaded guns
E as armas carregadas
Never could fix anything
Nunca podem consertar as coisas
But when I'm alone on the longest nights
Mas quando estou sozinha de noite
I think of you and your marlboro lights
Eu penso em você e nas suas luzes Malboro
And I, I get a bit better and
E eu, eu fico um pouco melhor
I'll lay here on the bedroom floor
E eu deitarei aqui no chão do quarto
While your feet walk out
Enquanto seus pés vão embora
And your daggers fall
E seus punhais caem
And I, I get a little bit better
E eu, eu fico um pouco melhor
When love is made so renegade
Quando o amor é feito de modo renegado
You know you're going down in flames
Você sabe que está caindo em chamas
And if our hearts must share a grave
E se nossos corações devem dividir um túmulo
At least can we be friends?
Podemos pelo menos ser amigos?
You shoot your words they knock me down
Você disparou suas palavras e elas me derrubaram
Like rubber bullets raining out
Como se chovesse balas de borracha
They bounce right off and I get up again
Elas saltam logo depois e eu me levanto de novo
But if no one understands me
Mas se ninguém me entende
At least you could pretend
Você pode pelo menos fingir
I never knew when love was true
Eu nunca soube quando o amor era verdadeiro
But I know it's the end
Mas eu sei que é o fim
But I'll be here ‘til chaos calls
Mas eu estarei aqui até o caos chamar
And god ain't listening anymore
E Deus não estiver mais ouvindo
‘Cause I, I know that we could be better
Porque eu, eu sei que podemos ser melhores
And I'll stay here to defy our fears
E eu ficarei aqui para desafiar nossos medos
Even though I know it'll end in tears
Mesmo que eu saiba que isso vai terminar em lágrimas
‘Cause I, I know that we could be better
Porque eu, eu sei que podemos ser melhores
When I'm alone on the longest nights
Quando eu estou sozinha de noite
I think of you and your marlboro lights
Eu penso em você e em suas luzes Malboro
And I, I couldn't be better
E eu, eu não poderia ficar melhor.
vídeo incorreto?