Marlboro Lights
Tradução automática
Marlboro Lights
Malboro Ligths
Say you don't love me
Diga que você não me ama
Say you don't want me anymore
Diga que você não me quer mais
Tell me it's over, it's over
Diga-me que acabou, que acabou
I'll open my bottle
Vou abrir minha garrafa
But no I ain't opening this door
Mas não, não vou abrir essa porta
Bath water gets colder, so just say it's over
A água do banho fica mais fria, então apenas diga que acabou
'Cause my pocket's broke
Porque meu bolso quebrou
My soul is stone
Minha alma é de pedra
I ruined you again
Eu arruinei você novamente
And a lonely bridge
E uma ponte solitária
A roof top ledge
A beira de um telhado
Could just fix everythig
Poderia consertar tudo
But when I'm alone on the longest nights
Mas quando estou sozinha em longas noites
I think of you and your Marlboro lights
Eu penso em você e suas luzes Marlboro
And I, I get a bit better
E eu, eu fico um pouco melhor
And I lay here on the bedroom floor
E eu deito aqui no chão do quarto
Where your feet walked out and your daggers fall
Onde seus pés caminharam e seus punhais caíram
And I, I get a little bit better
Eu fico um pouco melhor
Say you'll forget me
Diga você irá me esquecer
Say you'll erase me from your mind
Diga que você vai me apagar de sua mente
Right from the day of our doomed beauty
Desde o dia de nossa beleza condenada
I saw my future in your eyes
Eu vi meu futuro em seus olhos
Save the words you rehearsed
Guarde as palavras que você ensaiou
We both know I won't be fine
Nós dois sabemos que eu não vou ficar bem
You know that fate don't take my bribes
Você sabe o destino não aceita minha propina
And I only want what's never mine
E eu só quero o que nunca é meu
So you break the door
Então você arromba a porta
You break my heart
Quebra o meu coração
You ruin me again
Você me arruina novamente
And the passing trucks
E os caminhões que passam
And loaded guns
E armas carregadas
Never could fix anything
Nunca poderiam consertar qualquer coisa
But when I'm alone on the longest nights
Mas quando estou sozinha em longas noites
I think of you and your Marlboro lights
Eu penso em você e suas luzes Marlboro
And I, I get a bit better
E eu, eu fico um pouco melhor
And I lay here on the bedroom floor
E eu deito aqui no chão do quarto
Where your feet walked out and your daggers fall
Onde seus pés caminharam e seus punhais caíram
And I, I get a little bit better
Eu fico um pouco melhor
When love is made so renegade
Quando o amor é rebelde
You know you're going down in flames
Você sabe que acabará em chamas
And if our hearts must share a grave
E se os nossos corações devem compartilhar um túmulo
At least can we be friends?
Pelo menos podemos ser amigos?
You shoot your words
Você atira suas palavras
They knock me down
Elas me derrubam
Like rubber bullets raining out
Como balas de borracha chovendo
They bounce right off and I get up again
Elas saltam imediatamente e eu me levanto novamente
But if no one understands me
Mas se ninguém me entende
At least you could pretend
Pelo menos você pode fingir
I never knew when love was true
Eu nunca soube quando o amor era verdadeiro
But I know it's the end
Mas eu sei que é o fim
But I'll be here 'til chaos calls
Mas eu vou estar aqui até que o caos chame
And God ain't listening anymore
E Deus não está ouvindo mais
'Cause I, I know that we could be better
Eu sei que nós poderíamos ser melhores
I'll stay here to defy our fears
E eu vou ficar aqui para desafiar os nossos medos
Even though I know it'll end in tears
Mesmo sabendo que vai acabar em lágrimas
'Cause I, I know that we could be better
Eu sei que nós poderíamos ser melhores
When I'm alone on the longest nights
Quando eu estou sozinho nas longas noite
I think of you and your marlboro lights
Eu penso em você e suas luzes marlboro
And I, I couldn't be better
E eu, eu não poderia estar melhor
vídeo incorreto?