The Next Episode (Feat. Dr. Dre)
Tradução automática
The Next Episode (Feat. Dr. Dre)
O Próximo Episódio (Feat. Dr. Dre)
La-la-ra-ra-ra...
La-la-ra-ra-ra ...
It's the motherfuckin d-o-double-g
É a porra do-double-g
(snoop dogg!)
(Snoop Dogg!)
Ba-da-da-da-dahh
Ba-da-da-da-dahh
You know i'm mobbin with the d.r.e.
Você sabe que eu estou Mobbin com o dre
(yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
You know who's back up in this motherfucker)
Você sabe quem está de volta nessa porra)
What what what what?
O que o quê?
(so blaze the weed up then!)
(Assim acende a erva então!)
Blaze it up, blaze it up!
Resplandeçam-lo, resplandeça it up!
(just blaze that shit up nigga, yeah, 'sup snoop?)
(Just Blaze, que merda, negão, é, 'sup snoop?)
Top dogg, bite me all, nigga burn the shit up
Top Dogg, me morda todo, nego queimar a merda
D-p-g-c my nigga turn that shit up
Dpgc meu mano virar essa merda
C-p-t, l-b-c, yeah we hookin' back up
CPT, LBC, sim nós hookin 'back-up
And when they bang this in the club baby you got to get up
E quando bater isso no clube, você tem de se levantar
Thug niggaz drug dealers yeah they givin' it up
Negociantes de drogas Thug malucos sim eles dando 'it up
Lowlife, yo' life, boy we livin' it up
Lowlife, yo 'vida menino, nós livin' la
Takin' chances while we dancin' in the party fo' sho'
Takin 'as chances enquanto dançamos' em 'sho' a festa fo
Slip my hoe a forty-fo' and she got in the back do'
Deslizamento minha enxada uma 40-fo 'e ela ficou na parte de trás do'
Bitches lookin' at me strange but you know i don't care
Cadelas me olhando estranho, mas você sabe que eu não me importo
Step up in this motherfucker just a-swangin' my hair
Intensificar nessa porra apenas um swangin 'meu cabelo
Bitch quit talkin', quick walk if you down with the set
Cadela sair a pé falando, rápido se você tá com o conjunto
Take a bullet with some dick and take this dope from this jet
Dê um tiro com um pouco de pinto e pega a droga desse jato
Out of town, put it down for the father of rap
Fora da cidade, colocá-la para o pai do rap
And if yo' ass get cracked, bitch shut yo' trap
E se o seu rabo pega, puta fechar yo 'armadilha
Come back, get back, that's the part of success
Volte, volte, essa é a parte do sucesso
If you believe in the s you'll be relievin your stress
Se você acredita no S você estará aliviado o seu stress
[snoop]la-la-ra-ra-ra...
[Snoop] la-la-ra-ra-ra ...
[dre]it's the motherfuckin' d.r.e. (dr. dre motherfucker)
[Dre] é a porra de dre (Dr. Dre filho da puta)
[snoop]ba-da-da-da-dahhh
[Snoop] ba-da-da-da-dahhh
[dre]you know i'm mobbin' with the d-o-double-g
[Dre] Você sabe que eu estou Mobbin 'com o do-double-g
Straight off the fuckin' streets of c-p-t
Direto das ruas porra da CPT
King of the beats you ride to em in your fleet (fleetwood)
Rei das batidas que você monta para em sua frota (Fleetwood)
Or coupe deville rollin' on dubs
Ou coupe deville rolando na camionete
How you feelin' whoopty whoop nigga whut?
Como você whoopty feelin 'grito nigga whut?
Dre and snoop chronic'ed out in the 'llac
Dre e Snoop chronic'ed no Llac '
With doc in the back, sippin' on 'gnac (yeah)
Com doc na parte de trás, dando em cima 'Gnac (yeah)
Clip in the strap, dippin' through hoods (what hoods?)
Clipe na correia, dippin 'através de exaustores (coifas que?)
Compton, long beach, inglewood
Compton, Long Beach, Inglewood
South central out to the westside (wessyde)
Centro-sul até a zona oeste (wessyde)
It's california love, this california bud got a nigga gang of pub
É california amor, essa erva da Califórnia tem um bando de nego pub
I'm on one, i might bail up in the century club
Eu estou em um, eu poderia salvar em cima do clube século
With my jeans on, and my team strong
Com os meus jeans, e minha equipe forte
Get my drink on, and my smoke on
Pega a minha bebida, e meu fumo em
Then go home with, somethin to poke on (whassup bitch?)
Então vá para casa com, algo picar no (cadela whassup?)
Loc it's on for the two-triple-oh
Loc é de que os dois triplo-oh
Comin real, it's the next episode
Comin real, é o próximo episódio
Hold up, hey ...
Mantenha-se, hey ...
For my niggaz who be thinkin' we soft
Para meus manos que ser pensando que macio
We don't, play ....
Nós não, jogar ....
We gon' rock it til the wheels fall off
Nós vamos arrasar até as rodas cair
Hold up, hey ...
Mantenha-se, hey ...
For my niggaz who be actin' too bold
Para meus manos que estar agindo também em negrito
Take a, seat ...
Sente-se, ...
Hope you ready for the next episode
Espero que esteja pronta para o próximo episódio
Hey heey ... smoke weed everday
Hey heey ... fumar maconha everday
vídeo incorreto?