Platos Rotos
Tradução automática
Platos Rotos
Broken Plates
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Otra vez barriendo platos rotos
Novamente varrendo pratos quebrados
Otra vez que salgo y me coloco
Outra vez eu saio e fico chapado
Tres rayas sobre tu foto y yo
Três linhas em sua foto e em mim
Hablando con tu contestador
falando com sua secretária eletrônica
'Toy borracho en un party
'estou bêbado em uma festa
Con mi ñeri fumando uno de Mery
Com meu ñeri fumando um da Mery
No hay Bugatti ni tampoco un Ferrari
Não existe Bugatti nem Ferrari
Pero esto parece una peli
Mas isso parece um filme
Soy el actor principal
eu sou o ator principal
Al que to's quieren matar
Aquele que todos querem matar
Pero siempre gana y si pierde da igual
Mas ele sempre ganha e se perder não importa
Es un maldito animal
é um animal do caralho
Un hijo de la ruina-na-na
Um filho da ruína-na-na
Al que los platos rotos le ha tocao' pagar
A quem os pratos quebrados tiveram que pagar
¿Y ahora estos platos rotos quién los barre?
E agora quem varre esses pratos quebrados?
No sé si soy culpable en realidad
Eu não sei se sou realmente culpado
¿Quién de nosotros se hace responsable?
Quem de nós é o responsável?
Ninguno de los dos dice la verdad
nenhum deles fala a verdade
¿Y ahora estos platos rotos quién los barre?
E agora quem varre esses pratos quebrados?
No sé si soy culpable en realidad
Eu não sei se sou realmente culpado
¿Quién de nosotros se hace responsable?
Quem de nós é o responsável?
Ninguno de los dos dice la verdad
nenhum deles fala a verdade
Estaba en la barra pidiendo de beber
Eu estava no bar pedindo uma bebida
Y recuerdo que te besé, debió ser el MD
E eu lembro que te beijei, deve ter sido o MD
Pinchaba Richie o Amelie Lens
Ele interpretou Richie ou Amelie Lens
Y entre el humo y las luces me enredé
E entre a fumaça e as luzes me enredei
Oye, baby, tú eres TNT
Ei, querida, você é TNT
Dime que esto es para siempre, miénteme
Diga-me que isso é para sempre, minta para mim
Puse la mano en el fuego y me quemé
Eu coloquei minha mão no fogo e me queimei
Y ahora solo sé que
E agora eu só sei que
Tengo la cara desencajada y mañana
Eu tenho um rosto desconexo e amanhã
No voy a tener ganas ni de sonreír
não vou sentir vontade de sorrir
Como una daga que se me clava en el alma
Como uma adaga que perfura minha alma
Y es que tu mirada es demasia'o pa' mí
E é que seu olhar é demais para mim
¿Y ahora estos platos rotos quién los barre?
E agora quem varre esses pratos quebrados?
No sé si soy culpable en realidad
Eu não sei se sou realmente culpado
¿Quién de nosotros se hace responsable?
Quem de nós é o responsável?
Ninguno de los dos dice la verdad
nenhum deles fala a verdade
¿Y ahora estos platos rotos quién los barre?
E agora quem varre esses pratos quebrados?
No sé si soy culpable en realidad
Eu não sei se sou realmente culpado
¿Quién de nosotros se hace responsable?
Quem de nós é o responsável?
Ninguno de los dos dice la verdad
nenhum deles fala a verdade
Sabes que me encanta jugar con fuego
Você sabe que eu amo brincar com fogo
Bebo demasiado y hago lo que no debo
Eu bebo demais e faço o que não devo
Estrellé el Beammer, me compré uno nuevo
Eu quebrei o Beammer, comprei um novo
Odias a este jugador, pero amas como juego
Você odeia este jogador, mas você ama como eu jogo
Mami, te lo juro, soy un perro callejero
Mamãe, eu juro, sou um cachorro vadio
Y tengo el corazón a bajo cero
E meu coração está abaixo de zero
Pero no puedo estar sin ti
Mas eu não posso ficar sem você
Vamos a perdernos por Madrid y a olvidarnos de todo
Vamos nos perder em Madrid e esquecer tudo
Como si estuviéramos solos, ¿o no?
Como se estivéssemos sozinhos, certo?
Y es que cuando estoy contigo me duele menos
E é que quando estou com você dói menos
Y como jodo todo lo que toco
E como eu fodo tudo que toco
Quédate la foto, los platos rotos
Guarde a foto, os pratos quebrados
Y es que estoy tan loco, tan loco por ti
E é que eu sou tão louco, tão louco por você
¿Y ahora estos platos rotos quién los barre?
E agora quem varre esses pratos quebrados?
No sé si soy culpable en realidad
Eu não sei se sou realmente culpado
¿Quién de nosotros se hace responsable?
Quem de nós é o responsável?
Ninguno de los dos dice la verdad
nenhum deles fala a verdade
¿Y ahora estos platos rotos quién los barre?
E agora quem varre esses pratos quebrados?
No sé si soy culpable en realidad
Eu não sei se sou realmente culpado
¿Quién de nosotros se hace responsable?
Quem de nós é o responsável?
Ninguno de los dos dice la verdad
nenhum deles fala a verdade
vídeo incorreto?