Lifeboat (Barco Salva-vidas) de Nazareth

Tradução completa da música Lifeboat para o Português

Lifeboat
Lifeboat
Tradução automática
Lifeboat
Barco Salva-vidas
It's true
É verdade
Taht there was support for you
Que não havia apoio para você
When you said that you would do
Quando você disse que faria
All the things you are supossed to do
Todas as coisas que você pensou em fazer
So why
Então, por que
Kiss your promises goodbye
Beije suas promessas adeus
Now you're sitting there on high
Agora você está sentado lá no alto
Tell me who
Diga-me quem
Said it was alright for you
Disse que estava tudo bem para você
To stick your nose into
Para furar o nariz em
Anything you want to
Qualquer coisa que você quer
Then fake
Então falso
It's a genuine mistake
É um erro genuíno
When we catch you on the make
Quando nós apanhar-mos você no tipo
Big government
Grande governo
Look at these clowns
Olhe para estes palhaços
Screwing around
Trepando
Big government
Grande governo
Dragging us down
Arrastando-nos para baixo
I don't wanna drown
Eu não quero me afogar
Somebody get me a lifeboat
Arranjem-me um barco salva-vidas
Because you're not getting mo vote
Porque você não está recebendo meu voto
Somebody get me a life coach
Arranjem-me um salva-vidas
'Cos you're starting to encroach
Porque você está começando a invadir
Got to ger me a lifestyle
Tenho que me arranjar um estilo de vida
'Cos you're not goin' in my file
Porque você não está indo no meu arquivo
Someone get me a lifeboat
Alguém me arranje um barco salva-vidas
No, you're not getting my vote
Não, você não está recebendo o meu voto
Somebody get me a life
Alguem me dê uma vida
J-J-J- Jobs for the boys
JJJ-Emprego para os meninos
Transparency
Transparência
Apologies
Desculpas
Austerity
Austeridade
But you don't fool me, no
Mas você não me engana, não
Big Government
Grande Governo
Making up the rules
Que compõem as regras
Treat us like fools
Nos tratam como idiotas
Big Government
Grande Governo
Making us pay
Fazendo-nos pagar
I don't wanna to stay
Eu não quero ficar
Somebody get me a lifeboat
Arranjem-me um barco salva-vidas
Because you're not getting mo vote
Porque você não está recebendo meu voto
Somebody get me a life coach
Arranjem-me um salva-vidas
'Cos you're starting to encroach
Porque você está começando a invadir
Got to ger me a lifestyle
Tenho que me arranjar um estilo de vida
'Cos you're not goin' in my file
Porque você não está indo no meu arquivo
Someone get me a lifeboat
Alguém me arranje um barco salva-vidas
No, you're not getting my vote
Não, você não está recebendo o meu voto
Somebody get me a life
Alguem me dê uma vida
vídeo incorreto?