Preservation
Tradução automática
Preservation
Preservação
I'm Preserving Myself With Make-up
Estou preservando a mim mesmo com maquilagem,
Lookin' In The Mirror
Olhando no espelho,
I'm Preserving My Life, I Can Take It
Estou preservando minha vida, posso aceitá-la assim,
Shinin' In The Spotlight
Brilhando no holofote
Preservation, Lookin' In The Mirror
Preservação, olhando no espelho,
Preservation, But They Don't Know That I'm Scrapin' It All Off
Preservação, mas não sabem que já se desgastou completamente,
Every Night
Toda noite,
I'm Reserving My Rights, Reputation
Estou reservando meus direitos, reputação,
Livin' In A Movie, It's Keepin' Me Lookin' Right
Viver em um filme, está me mantendo no caminho certo,
When The Secret Is Out To The Public
Quando o segredo está definido para o público,
Seein' Is Believin', They Still Wanna Be Me At Night
Ver é acreditar, eles ainda querem ser eu à noite,
When The Parts Get Shorter, The Parties Get Harder
Quando as partes ficam mais curtas, as festas ficam mais difíceis,
But That's Alright
Mas está tudo bem!
Preservation, Lookin' In The Mirror
Preservação, olhando no espelho,
Preservation, But They Don't Know That I'm Scrapin' It Off
Preservação, mas não sabem que já se desgastou,
Every Night
Toda noite,
They're Linin' Up To Make Their Entrance
Estão fazendo fila para poder entrar,
When The Word's Out I'm In Town, They're Not Nice Girls
E quando a senha cessa, vou pra cidade; elas não são belas garotas,
But That's Alright
Mas está tudo bem!
They're Lookin' So Much Better When The Lights Go Down
Elas parecem muito melhor quando as luzes apagam,
But Nice Girls Is Just A Frame Of Mind
Mas belas garotas é apenas um estado de espírito
Preservation, Lookin' In The Mirror
Preservação, olhando no espelho,
Preservation, But They Don't Know That I'm Scrapin' It Off
Preservação, mas não sabem que já se desgastou,
Every Night
Toda noite.
vídeo incorreto?