Lie To Me (Minta Para Mim) de Ne-Yo

Tradução completa da música Lie To Me para o Português

Lie To Me
Lie To Me
Tradução automática
Lie To Me
Minta Para Mim
Lie to me
Minta para mim
Lie to me
Minta para mim
Lie to me
Minta para mim
Lie to me
Minta para mim
Lie to me
Minta para mim
Lie to me
Minta para mim
Lie to me
Minta para mim
Lie
Minta
I just wanna be lone
Eu quero ficar solitário
I don't wanne feel a thing
Eu não quero sentir nada
I don't want reality
Eu não quero a realidade
Actualy, reality stinks
Na verdade, a realidade fede
How about we just pretend,
Assim como nós fingimos
That your cellphone didn't even ring
Que seu telefone não tocou,
And that I wasn't on the other side of the door
e que eu não estava do outro lado da porta
listening to everything.
ouvindo tudo
Tell me another lie
Conte-me outra mentira
I don't wanna know what I know to be true,
Eu não quero saber que o que eu sei é verdade
what I need you to do, tell me another lie,
O quê eu preciso que você faça,diga-me outra mentira
I don't wanna know what I know to be true,
Eu não quero saber que o que eu sei é verdade
what I need you to do, tell me another lie,
O quê eu preciso que você faça,diga-me outra mentira
I don't wanna know what I know to be true,
Eu não quero saber que o que eu sei é verdade
what I need you to do, tell me another lie,
O quê eu preciso que você faça,diga-me outra mentira
I don't wanna know what I know to be true,
Eu não quero saber que o que eu sei é verdade
what I need you to do, tell me another lie..
O quê eu preciso que você faça,diga-me outra mentira
Lie to me
Minta para mim
Lie to me
Minta para mim
Lie to me
Minta para mim
Lie to me
Minta para mim
Lie to me
Minta para mim
Lie to me
Minta para mim
Lie to me
Minta para mim
Lie
Minta
Please make me believe
Por favor,me faça acreditar
That there is nobody for you and me
Que não há mais ninguém pra mim e pra você
When I ask who where you talking to
Quando eu perguntar com que você estava falando,
Tell me it was Candy
Diga-me que era a Candy
Tell me the last night you didn't leave
Diga-me que na noite passada você não saiu
after you thought I was asleep
depois que pensou que eu estava dormindo
Krept back in that 6 45
e voltou só às 6:45.
Tell me it was just a dream
Diga-me que foi um sonho
Baby I need, desperately, desperately
Baby,eu preciso, desesperadamente, desesperadamente
to believe you
acreditar em você
cause I wont be held responsible
Porque eu não serei responsável
For what, what I might do
Pelo o que eu posso fazer
Baby I need, desperately, desperately
Baby,eu preciso, desesperadamente, desesperadamente
to believe you
acreditar em você
cause I wont be held responsible
Porque eu não serei responsável
For what, what I might to do me another lie
Pelo o que eu posso fazer, diga-me outra mentira
I don't wanna know what I know to be true,
Eu não quero saber que o que eu sei é verdade
what I need you to do, tell me another lie,
O quê eu preciso que você faça, diga-me outra mentira
I don't wanna know what I know to be true,
Eu não quero saber que o que eu sei é verdade
what I need you to do, tell me another lie,
O quê eu preciso que você faça, diga-me outra mentira
I don't wanna know what I know to be true,
Eu não quero saber que o que eu sei é verdade
what I need you to do, tell me another lie,
O quê eu preciso que você faça, diga-me outra mentira
I don't wanna know what I know to be true,
Eu não quero saber que o que eu sei é verdade
what I need you to do, tell me another lie..
O quê eu preciso que você faça, diga-me outra mentira
Tell me another lie
Conte-me outra mentira
Tell me another lie
Conte-me outra mentira
Tell me another lie
Conte-me outra mentira
Tell me another lie
Conte-me outra mentira
I don't wanna know what I know to be true,
Eu não quero saber que o que eu sei é verdade
what I need you to do, tell me another lie,
O quê eu preciso que você faça, diga-me outra mentira
I don't wanna know what I know to be true,
Eu não quero saber que o que eu sei é verdade
what I need you to do, tell me another lie,
O quê eu preciso que você faça, diga-me outra mentira
I don't wanna know what I know to be true,
Eu não quero saber que o que eu sei é verdade
what I need you to do, tell me another lie
O quê eu preciso que você faça, diga-me outra mentira
vídeo incorreto?