Dark Redemption
Tradução automática
Dark Redemption
Resgate Das Trevas
There's no time to cry tonight
Não há tempo para chorar esta noite
A shadow of madness will make us fight
Uma sombra de loucura vai fazer-nos lutar
The ritual will begin, don't be late
O ritual vai começar, não se atrase
There's no escape from the mystical rage
Não há escapatória para a raiva mística
A temple of stone as old as the earth
Um templo de pedra tão antigo quanto a Terra
When you are here you cannot leave
Quando você está aqui você não pode deixar
The sunset is coming, the night is close
O pôr do sol está chegando, a noite está perto
The stars are aligned for our purpose
As estrelas estão alinhadas com o nosso propósito
Have you seen the electric eye?
Você viu meu olho elétrico?
Looking through the gates of sky
Olhando através das portas do céu
Look out!
Cuidado!
Oh yeah, I believe that blood can save the world
Oh sim, eu acredito que o sangue pode salvar o mundo
You may say I'm crazy, but that's the way I'm goin'
Você talvez diga que sou louco, mas é assim que eu vou
I can see the past and future, it's everything inside the stone
Eu posso ver o passado eo futuro, é tudo dentro da pedra
The true revelation: I'm waiting for the rise of the Old Ones
a verdadeira revelação: Eu estou esperando para o aumento dos Antigos
Can't you see the emanations?
Você pode ver as emanações?
It's the prelude of our salvation
É o prelúdio da nossa salvação
Come on to the dark redemption
Venha para a redenção escuro
Love the death, it's the solution
Amar a morte é a solução
vídeo incorreto?