Through Smoke
Tradução automática
Through Smoke
Através Da Fumaça
Before the truth will come to fill our eyes
Antes que a verdade venha para encher nossos olhos
The wool comes down in the form of fire
A lã cai sob a forma de fogo
And when the answers and the truth have cut their ties
E quando as respostas e a verdade tiverem cortado seus laços
Will you still find me
Você ainda pode me encontrar
Will you still see me through smoke, through smoke
Você ainda vai me ver através da fumaça, através da fumaça
I was born in a house in a town just like your own
Eu nasci em uma casa em uma cidade como a sua
I was raised to believe in the power of the unknown
Eu fui criado para acreditar no poder do desconhecido
'Cause when the answers and the truth take different sides
Pois quando as respostas e a verdade tiverem cortado seus laços
Will you still find me
Você ainda pode me encontrar
Will you still see me through smoke
Você ainda vai me ver através da fumaça
Through smoke
Através da fumaça
When their whispers have painted pictures that
Quando seus sussurros pintarem quadros que
Make you doubt what you once believed in
Façam você duvidar no que, uma vez, você acreditou
Paper stories that hide the glory
Histórias de papel que escondem a glória
To keep us searching
Para manter-nos à procura
Through smoke
Através de fumaça
Who do you believe when you can't get through (through smoke)
Em quem você acredita quando você não pode passar (através da fumaça)
When everything you know seems so untrue (through smoke)
Quando tudo o que você conhece parece tão falso (através da fumaça)
When I'm lost in a place that I thought I knew (through smoke)
Quando eu estou perdido em um lugar que eu achava que sabia (através da fumaça)
Give me some way that I might find you (through smoke)
Dê-me alguma maneira que eu possa encontrá-lo (através da fumaça)
Who do you believe (through smoke)
Em quem você acredita (através da fumaça)
Everything you know (through smoke)
Tudo o que você sabe (através da fumaça)
When I'm lost in a place (through smoke)
Quando eu estou perdido em um lugar (através da fumaça)
Give me some way
Dê-me alguma forma
vídeo incorreto?