Sei
Tradução automática
Sei
Ser
Ehi vuoi parlarmi
Ei, você quer falar
Di quando avevi un'altra faccia
Quando você tinha um outro cara
E andavi verso lei e non pensavi
E você foi com ela e não acho
Che da quell'attimo saresti stato quel che sei
Que a partir daquele momento você ser quem você é
Tu sei non sei più quel che eri un tempo
Você já não are're que você era uma vez
E ora sei quel che c'è
E agora você é o que é
Di diverso da me
Diferente de mim
E pensare a quanto tradirono tutti quei baci
E pensar em como todos aqueles beijos traído
Che tolsero via dalle bocche le frasi
Isso tirou as frases bocas
Che avremmo voluto gridare
Queríamos grito
Per convincerci che
Para nos convencer de que
Di amarci noi non ne saremmo mai stati capaci
Nós não nos amam nunca teríamos sido capazes
E allora tu spiegami dei nostri baci
E então você me diz dos nossos beijos
Il senso e se un senso lo trovi
O sentido e se você encontrar uma maneira
Dimmi almeno qual è
Pelo menos me diga o que é
Dimmi se c'è
Diga-me se há
Ehi vuoi ascoltarmi
Ei, você me ouvir
Ho ancora altre facce da indossare tu chi sei
Eu ainda tenho que usar outros rostos que são você
Non mi assomigli tra quelle che ho cucito
Eu não me pareço com os que eu costuradas entre
E non ricordo più chi sei
E eu não me lembro de quem você é
Tu sei non sei più quel che eri un tempo
Você já não are're que você era uma vez
E ora sei quel che c'è
E agora você é o que é
Di diverso da me
Diferente de mim
E pensare che quando rapirono tutti I pensieri
E pensar que, quando realizada fora todos os pensamentos
Quei baci bugiardi sembravano veri
Aqueles beijos parecia mentirosos reais
E intanto impedivano a noi di convincerci che
Enquanto isso nos impediu de nos convencer de que
Non avremmo mai visto la fine di tutti quei baci
Nós nunca vimos o fim de todos aqueles beijos
Perché senza fine li avremmo rubati
Porque sem eles nós terminaríamos roubado
Di questo che tu ora mi dai l'inizio qual è?
A essa altura, você me dá o que é o começo?
Ehi quello che vedo sei
Hey eu vejo seis
Un riflesso che non m'appartiene
Uma reflexão que não pertence a mim
Non mi riconosco
Eu não reconheço
Tu, specchio, sai dirmi almeno chi sei?
Você, espelho, me diga pelo menos você sabe quem você é?
Quello che vedo sei
O que eu vejo seis
Sulla bocca assaporo I tuoi baci
Seus beijos na boca o sabor
Negli occhi rivedo I tuoi occhi e capisco finalmente chi sei
Em seus olhos eu vejo seus olhos e eu finalmente entender quem você é
E pensare che quando tradito da tutti quei baci
E pensar que quando traído por todos aqueles beijos
Non mi resi conto di quanto restassi
Eu não percebi o quanto eu fico
Negli occhi, sul viso, nell'aria
Nos olhos, a cara, o ar
C'è una parte di te
Existe uma parte de você
E ho capito che se mi rifletto guardandomi il viso
E eu percebi que se eu refletir, olhando para o rosto
Non mi riconosco
Eu não reconheço
Ma poi un bel sorriso mi taglia la faccia e mi dico sono identico a te
Mas, então, um belo sorriso eu cortei o meu rosto e me diga que são idênticos aos
Ehi vuoi cambiarmi
Ei, você quer me mudar
vídeo incorreto?