One-trick Pony (Uma Qualquer) de Nelly Furtado

Tradução completa da música One-trick Pony para o Português

One-trick Pony
One-trick Pony
Tradução automática
One-trick Pony
Uma Qualquer
You say, you're identical to none
Você diz, você não é idêntico a ninguém
But you're identical to some
Mas você é idêntico a alguém
Who wants to be a some?
Quem quer ser só um alguém?
Not me
Eu não
I am not a one-trick pony
Eu não sou uma qualquer
I am not a one-trick pony
Eu não sou uma qualquer
I really feel no one can own me
Eu realmente sinto que ninguém pode me ter
I really feel nothing can hold me
Eu realmente sinto que nada pode me segurar
Nobody can control me
Ninguém pode me controlar
Nobody can conform me
Ninguém pode me amansar
Nobody can disown me
Ninguém pode me expulsar
Nobody can ignore me
Ninguém pode me ignorar
So slow down
Então, vá devagar
One-trick pony
Uma qualquer
I am not a one-trick pony
Eu não sou uma qualquer
I am not a one-trick pony
Eu não sou uma qualquer
For you I will not dance
Para você, eu não vou dançar
And for you I will not prance
E por você, eu não vou rezar
And where I was last
E onde eu estive, ultimamente
I'll never be at
Nunca mais estarei lá
And after that I've already passed
E depois disso, eu já passei
So slow down
Então, vá devagar
And hear this sound
E ouça esse som
One-trick pony
Uma qualquer
Yeah, you do it for a price
É, voce faz isso por um preço
I can see it in your eyes
Eu posso ver isto nos seus olhos
See that role was never mine
Veja, esse papel não era pra mim
'Cause I don't want to stand in line
Porque eu não quero ficar esperarndo
See how that one-trick story goes
Veja como a história de uma qualquer segue
If she weren't on time you'd never know
Se ela não estivesse na hora certa você nunca saberia
'Cause a one-trick pony steals the show
Porque uma qualquer rouba o show
You're just a pony
Você é uma qualquer
So back down
Então, abaixe-se
To the ground and chill out
Para o chão e relaxe
Girl, you better shape up
Garota, é melhor você evoluir
Girl, you better shape up
Garota, é melhor você evoluir
Yeah, the ride is so, so, so, so, so fast
Sim, o caminho é tão, tão, tão, tão longo
Yeah, you better shape up
Sim, é melhor você evoluir
Yeah, just keep your chin up
Sim, mantenha sua cabeça levantada
No half-ass, no half-ass
Sem meio termo, sem meio termo
One-trick pony
Uma qualquer
Just ride, ride, ride
Somente passeie, passeie, passeie
vídeo incorreto?