Promiscuous (Feat. Timbaland)
Tradução automática
Promiscuous (Feat. Timbaland)
Promíscuo
Nelly Furtado: Do I turn you off?
Nelly Furtado: Estou fazendo você perder esperança?
Timbaland: Nope
Timbaland: De maneira alguma
Nelly Furtado: Didn't think so
Nelly Furtado: Bem que eu imaginava
Timbaland: How you doin' young lady
Timbaland: Como você está mocinha?
That feelin' that you givin' really drives me crazy
Aquela vibração que você está dando está me enlouquecendo
You don't haveta play about the joke
Você não tem que brincar sobre piadas
I was at a loss of words first time that we spoke
Eu estava sem palavras desde a primeira vez que falamos
Nelly Furtado: Looking for a girl that'll treat you right
Nelly Furtado: Se você está procurando uma garota que te trate bem
You lookin' for her in the day time with the light
Você está à procura dela durante o dia com a luz
Timbaland: You might be the type if i play my cards right
Timbaland: Você pode fazer meu tipo, se eu jogar minhas cartas bem
I'll find out by the end of the night
Eu vou descobrir até o final da noite
Nelly Furtado: You expect me to just let you hit it
Nelly Furtado: Você espera de mim que eu seja "fácil"?
But will you still respect me if you get it
Mas será que vai me respeitar depois de ter o que quer?
Timbaland: All i can do is try, gimme one chance
Timbaland: Tudo que eu posso fazer é tentar, me dá um chance
What's the problem I don't see no ring on your hand
Qual é o problema? Não vejo nenhum anel em sua mão
I be the first to admit it,
Eu sou o primeiro a admitir
I'm curious about you, you seem so innocent
Estou curioso sobre você, que parece tão inocente...
Nelly Furtado: You wanna get in my world, get lost in it
Nelly Furtado: Você quer entrar em meu mundo? Se perder?
Boy i'm tired of running, lets walk for a minute
Baby vamos andar, estou cansada de correr.
Timbaland: Promiscuous girl
Timbaland: Menina promiscua
Wherever you are
Aonde quer que esteja
I'm all alone
Eu estou sozinho
And it's you that I want
E é você quem eu desejo
Nelly Furtado: Promiscuous boy
Nelly Furtado: Menino promiscuo
You already know
Você já sabe
That i'm all yours
Que sou toda sua
What you waiting for?
O que está esperando?
Timbaland: Promiscuous girl
Timbaland: Menina promiscua
You're teasing me
Você está me provocando
You know what I want
Você sabe o que quero
And I got what you need
E eu tenho o que você precisa
Nelly Furtado: Promiscuous boy
Nelly Furtado: Menino promiscuo
Let's get to the point
Vamos ir direto ao assunto
Cause we're on a roll
Porque estamos enrolando
Are you ready?
Você está pronto?
Nelly Furtado: Roses are red
Nelly Furtado: Rosas são vermelhas
Some diamonds are blue
Alguns diamantes são azuis
Chivalry is dead
Cavalheirismo está morto
But you're still kinda cute
Mais ainda assim você é bonitinho
Timbaland: Hey! I can't keep my mind off you
Timbaland: Ei! Não consigo ficar sem pensar em você
Where you at, do you mind if I come through
Com quem você está, se importa se eu interferir?
Nelly Furtado: I'm out of this world come with me to my planet
Nelly Furtado: Estou fora deste mundo, venha comigo para o meu planeta
Get you on my level do you think that you can handle it?
Trazer você em meu nível, acha que consegue agüentar?
Timbaland: They call me Thomas
Timbaland: Eles me chamam de Thomas
Last name Crown
Sobrenome: Crown
Recognize game
Reconheço o jogo
I'm a lay mine's down
Diante de um grande prêmio
Nelly Furtado: I'm a big girl
Nelly Furtado: Sou uma menina grande
I can handle myself
Eu sei me cuidar
But if i get lonely i'ma need your help
Mas se eu ficar sozinha vou precisar da sua ajuda
Pay attention to me i don't talk for my health
Preste atenção! Não falo da minha saúde
Timbaland: I want you on my team
Timbaland: Quero você em meu time
Nelly Furtado: So does everybody else
Nelly Furtado: Você e todo mundo
Timbaland: Baby, we can keep it on the low
Timbaland: Querida, podemos ficar sem se expor
Let your guard down ain't nobody gotta know
Abaixe sua guarda, ninguém precisa ficar sabendo.
If you with it girl i know a place we can go
Se você está nessa, garota, eu sei de um lugar que podemos ir
Nelly Furtado: What kind of girl do you take me for?
Nelly Furtado: Que tipo de garota você acha que eu sou?
Timbaland: Promiscuous girl
Timbaland: Menina promiscua
Wherever you are
Aonde quer que esteja
I'm all alone
Eu estou sozinho
And it's you that I want
E é você quem eu desejo
Nelly Furtado: Promiscuous boy
Nelly Furtado: Menino promíscuo
You already know
Você já sabe
That i'm all yours
Que sou toda sua
What you waiting for?
O que está esperando?
Timbaland: Promiscuous girl
Timbaland: Menina promiscua
You're teasing me
Você está me provocando
You know what I want
Você sabe o que quero
And I got what you need
E eu tenho o que você precisa
Nelly Furtado: Promiscuous boy
Nelly Furtado: Menino promiscuo
Let's get to the point
Vamos ir direto ao assunto
Cause we're on a roll
Porque estamos enrolando
Are you ready?
Você está pronto?
Timbaland: Don't be mad, don't get mean
Timbaland: Não seja brava, não fique malvada
Nelly Furtado: Don't get mad, don't be mean
Nelly Furtado: Não fique bravo, não seja malvado
Timbaland: Hey! don't be mad, don't get mean
Timbaland: Ei! Não seja brava, não fique malvada
Nelly Furtado: Don't get mad, don't be mean
Nelly Furtado: Não fique bravo, não seja malvado
Timbaland: Wait! I don't mean no harm
Timbaland: Espere! Eu não quero lhe fazer mal
I can see you with my t-shirt on
Eu posso te ver vestida com a minha camisa
Nelly Furtado: I can see you with nothing on
Nelly Furtado: Eu posso te ver sem roupa
Feeling on me before you bring that on
Me tocando antes de você chegar lá
Timbaland: Bring that on?
Timbaland: Chegar lá?
Nelly Furtado: You know what i mean
Nelly Furtado: Você sabe o que eu quis dizer
Timbaland: Girl, I'm a freak you shouldn't say those things
Timbaland: Menina, eu sou um maluco, você não deveria dizer essas coisas
Nelly Furtado: I'm only trying to get inside your brain
Nelly Furtado: Estou apenas tentando entrar na sua cabeça
To see if you can work me the way you say
Ver se você pode mexer comigo do jeito que diz
Timbaland: It's okay, it's alright
Timbaland: Tá tudo bem, tudo tranqüilo
I got something that you gon' like
Tenho uma coisa que você vai gostar
Nelly Furtado: Hey is that the truth or are you talking trash
Nelly Furtado: Ei! É verdade ou está conversando merda?
Is your game M.V.P. like steve nash
Seu jogo é M.V.P igual Steve Nash?
Timbaland: Promiscuous girl
Timbaland: Menina promiscua
Wherever you are
Aonde quer que esteja
I'm all alone
Eu estou sozinho
And its you that I want
E é você quem eu desejo
Nelly Furtado: Promiscuous boy
Nelly Furtado: Menino promiscuo
I'm calling your name
Estou chamando você
But you're driving me crazy
Está me deixando louca
The way you're making me wait
Com toda essa espera
Timbaland: Promiscuous girl
Timbaland: Menina promiscua
You're teasing me
Você está me provocando
You know what I want
Você sabe o que quero
And I got what you need
E eu tenho o que você precisa
Nelly Furtado: Promiscuous boy
Nelly Furtado: Menino promiscuo
We're one in the same
Estamos um a um
So we don't gotta play games no more
Então não precisamos mais fazer joguinhos
vídeo incorreto?