Tie Me Down (Me Amarrar) de New Boyz

Tradução completa da música Tie Me Down para o Português

Tie Me Down
Tie Me Down
Tradução automática
Tie Me Down
Me Amarrar
Legacy:
Legacy
She Aint Gone Tie Me Down (Ray-J, New Boyz)
Ela não vai me amarrar (Ray-j, New Bowz)
She Aint Gone Tie Me Down
Ela não vai me amarrar
She Aint Gone Tie Me Down
Ela não vai me amarrar
(Ray J - Chorus:)
(Ray- J - Chorus:)
She aint gone tie me down,
Ela não vai me amarrar
While you on the road,
Enquanto você estiver na estrada
Buying all the shirts,
Comprando todas as blusas
All the hats, all the clothes,
Todos os chapéus, todas as roupas
Whatchu' want right now?
O que você quer agora?
What up right now?
Que que há agora?
I think you need to close your mouth,
Eu acho que você precisa fechar a boca
Cause you aint gone tie me down
Porque você não vai me amarrar
Tie me down(repeat 2x)
Me amarrar (2x)
You aint gone tie me down
Você não vai me amarrar
(Legacy:)
Legacy
Know we been together for a minute,
Sabe, estamos juntos há um minuto
But uhhh, its kinda been forever since we been in,
Mas, uh, parece eternamente desde que entramos
The kinda situation not involving other women
Nessa situação sem envolver outra mulher
And its pretty obvious that your kinda tripping,
E tá na cara que você está enlouquecendo
Like who the hell is this bitch?,
Tipo, que merda de vagabunda é essa?
Lookin a hot mess,
Uma deliciosa loucura
What you fell for this chick?
Quê? Você tá caidinho por essa mina?
You know we got problems and you failed to fix it,
Você sabe que temos problemas e você não conseguiu consertar
I'm like, you need to go somewhere else with this shit,
Eu fico falando "você precisa levar essa merda pra outro lugar"
Because I aint gone put up with you,
Porque eu não vou te aturar
Talkin bout how she make you uncomfortable,
Falando como ela te deixa sem jeito
Like I mean, shit im only seventeen and uhhm ahh Perfect couple is
Tipo, quero dizer, droga, só tenho 17 anos e humm O casal perfeito
only in a dream,
só existe em sonho
And right now im pretty much away for this Relationships?,
E agora eu estou bem longe disso Relacionamentos?
I think you should wait for it,
Eu acho que você deveria esperar
I mean later we could try things out but not right now,
Tipo, depois a gente podia tentar outras coisas, mas não agora
(Ray J - Chorus:)
(Ray J - Chorus:)
She aint gone tie me down,
Ela não vai me amarrar
While you on the road,
Enquanto você estiver na estrada
Buying all the shirts,
Comprando todas as blusas
All the hats, all the clothes,
Todos os chapéus, todas as roupas
Whatchu' want right now?
O que você quer agora?
What up right now?
Que que há agora?
I think you need to close your mouth,
Eu acho que você precisa fechar a boca
Cause you aint gone tie me down
Porque você não vai me amarrar
Tie me down(repeat 2x)
Me amarrar (2x)
You aint gone tie me down
Você não vai me amarrar
(Ben J:)
(Ben J:)
Ha ha,
Ha ha
yea,
É
Look,
Olha
ayee girl what up?,
Aí gata, com vai?
No Im not going make a scene,
Não, não vou dar vexame
But you cant tie me down like a pair of shoe strings,
Mas você não pode me amarrar que nem cadarço
Yea you cute. so what?,
É, gracinha, e daí?
But lets get it through your head,
Mas vamos colocar uma coisa na sua cabeça
Yea we make love, sex, weed all in the bed,
É, a gente faz amor, sexo, maconha, tudo na cama
Its the best thing I love about you,
É o que eu mais adoro em você
But things dont change,
Mas as coisas não mudam
When im not faithful,
Quando não sou fiel
You be feelin all pain,
Você sente toda a dor
Now you stuck like a stain and i cant believe that,
Agora você grudou como uma mancha e eu não acredito
Baby girl want hundreds i aint tryna do that,
Amorzinho quer notas de cem e isso eu não tenho
Got so many girls and i aint lettin go,
Tenho tantas garotas e não vou abrir mão
Cause my life is great,
Porque a minha vida é ótima
And you aint nothing but a hoe,
E você não passa de uma vagabunda
Yea you come to my shows and your very supportive,
Você vem aos meus shows e dá o maior apoio
Just show me a camera and my show recorded,
Me mostra a câmera e o meu show todo gravado
it was nice,
Foi legal
But Im Suprised That your still standing here,
Mas estou surpreso por você ainda estar lá
Ay yea you know im a man,
É, você sabe que eu sou um homem
And i have no feelings,
Não tenho sentimentos
Im a start it from the top,
E vou começar do começo
Girl this aint no lovin,
Garota, isso não é amor
Im a new boy girl so,
Eu sou um novo cara, menina, então
(Ray J - Chorus:)
(Ray J - Chorus:)
She aint gone tie me down,
Ela não vai me amarrar
While you on the road,
Enquanto você estiver na estrada
Buying all the shirts,
Comprando todas as blusas
All the hats, all the clothes,
Todos os chapéus, todas as roupas
Whatchu' want right now?
O que você quer agora?
What up right now?
Que que há agora?
I think you need to close your mouth,
Eu acho que você precisa fechar a boca
Cause you aint gone tie me down
Porque você não vai me amarrar
Tie me down(repeat 2x)
Me amarrar (2x)
You aint gone tie me down
Você não vai me amarrar
(Knotch:)
(Knotch:)
Whatever,
Que seja
Baby its not the time,
Amor, não é a hora
No you just cant tie me down,
Não, você não pode simplesmente me amarrar
Baby its not the day,
Amor, não é dia
It aint not okay,
Não está tudo bem
Your never gonna tie me,
Você nunca vai me amarrar
Tie me,
Me amarrar
Never ever tie me down,
Nunca, jamais vai me amarrar
(Ray J - Chorus:)
(Ray J - Chorus:)
She aint gone tie me down,
Ela não vai me amarrar
While you on the road,
Enquanto você estiver na estrada
Buying all the shirts,
Comprando todas as blusas
All the hats, all the clothes,
Todos os chapéus, todas as roupas
Whatchu' want right now?
O que você quer agora?
What up right now?
Que que há agora?
I think you need to close your mouth,
Eu acho que você precisa fechar a boca
Cause you aint gone tie me down
Porque você não vai me amarrar
Tie me down(repeat 2x)
Me amarrar (2x)
You aint gone tie me down.
Você não vai me amarrar
vídeo incorreto?