As It Is When It Was
Tradução automática
As It Is When It Was
Como Isso É Quando Era
I've kept my head against the wall
Eu tenho mantido minha cabeça contra a parede
I've been this way for so long now
Tenho estado assim por muito tempo
You weren't exactly falling over yourself
Você não estava exatamente se despedaçando
When last I saw you
Da última vez que te vi
Well I always thought
Bem, eu sempre pensei
We'd get along like a house on fire
Que nós continuaríamos como uma casa em fogo
Until you told me that I'd have to go
Até que você me contou que eu teria que ir
How can someone like you work that slow.
Como alguém como você trabalha de forma tão lenta?
Whatever you think of me
Qualquer coisa que você pensa sobre mim
You listen hard and I will make you see
Você me escute e eu te farei ver
Whatever you think of me
Qualquer coisa que você pensa sobre mim
You listen hard and I will make you see.
Você me escute e eu te farei ver
I don't feel anything no more
Eu não sinto mais nada
This state of grace is consuming me
Esse estado de graça está me consumindo
I'm not grown up and I am not a boy
Eu não sou crescido e não sou um garoto
I feel no pain and I feel no joy
Eu não sinto dor, eu não sinto alegria
Well I always thought
Bem, eu sempre pensei
We'd get along like a house on fire
Que nós continuaríamos como uma casa em fogo
In those days when the sun was warm
Naqueles dias que o sol era quente
I ran in the street where I was born.
Eu corri pela rua em que nasci
Whatever you think of me
Qualquer coisa que você pensa sobre mim
You listen hard and I will make you see
Você me escute e eu te farei ver
Whatever you think of me
Qualquer coisa que você pensa sobre mim
You listen hard and I will make you see.
Você me escute e eu te farei ver
The streets are so empty at this time of night
As ruas estão são vazias há essa hora da noite
I'd rather walk on my own than fight
Eu preferiria caminhar sozinho à brigar
In a world where I'd forgotten you
Em um mundo onde eu te esqueci
I found myself forgotten, too
Eu me encontrei esquecido também
That's the danger of believing books
Esse é o perigo em acreditar em livros
And all the lies of those thieves and crooks
E todas aquelas mentiras, aqueles ladrões e bandidos
We sing intellectual songs of love
E nós cantamos sons intelectuais sobre amor
vídeo incorreto?