Been Thinking About It
Tradução automática
Been Thinking About It
Estive Pensando Sobre Isso
If i was lost,
Se eu estava perdido,
Lost at sea,
Perdidos no mar,
I'd grab the flag and i'd swim all the way home,
Eu pegar a bandeira e eu nadaria todo o caminho,
'cause it's it in my genes.
Porque é que nos meus genes.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
If i like you, and you like me,
Se eu gosto de você, e você gosta de mim,
Why the hell are we wasting our time?
Por que diabos estamos perdendo nosso tempo?
Are you too afraid to cross that line?
Você também tem medo de cruzar essa linha?
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
If this was to end right now,
Se este era acabar com agora,
I'd go with a grateful smile.
Eu iria com um sorriso agradecido.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
If life's so short.
Se a vida é tão curta.
Then what's the cost.
Então qual é o custo.
Of working day and night five days a week?
De trabalhar dia e noite, cinco dias por semana?
You say you hate it but it makes ends meet.
Você diz que odeia, mas faz as contas.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
My time here on earth could be,
Meu tempo aqui na terra poderia ser,
A fragile and fleeting thing,
Uma coisa frágil e fugaz,
But if this was to end right now,
Mas se isso era para terminar agora,
I'd go with a grateful smile.
Eu iria com um sorriso agradecido.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
Been thinking 'bout it.
Sido de pensar nisso.
I've been thinking 'bout it.
Eu tenho de pensar nisso.
If i like you,
Se eu gosto de você,
And you like me,
E você gosta de mim,
Why the hell are we wasting our time?
Por que diabos estamos perdendo nosso tempo?
vídeo incorreto?