Uncomfortably Slow
Tradução automática
Uncomfortably Slow
Desconfortavelmente Devagar
Travelling again
Viajando novamente
I know exactly how it's gonna end
Eu sei exatamente como vai terminar
The routine day dream starts as I get off
A rotina de sonhos começa assim que eu me levanto
I'm holding up the queue
Estou aguardando na fila
Because my ticket won't go through
Porque meu passaporte não passará
I know it should be simple but it's not
Eu sei que deveria ser simples, mas não é
So don't take my photograph
Então não tire minha fotografia
Cos I don't wanna know how it looks
Porque não quero saber como vai ficar
To feel like this
Sentir assim
As cars and people pass
Enquanto carros e pessoas passam
It feels like standing still but I know
Parece que está tudo parado, mas eu sei
I'm just moving uncomfortably slow
Eu estou só desconfortavelmente devagar
Something's gotta change
Alguma coisa tem que mudar
I know i'm lucky in a lot of ways
Eu sei que sou sortudo em algumas coisas
So why do I want more
Então porque eu quero mais
Than what I have?
Do que o que eu tenho?
Brace myself to hear the lies
Prendo eu mesmo para ouvir as mentiras
I wonder if they know that I
Me pergunto se eles sabem que eu
Don't get the jokes but I just
Não entendo as piadas, mas eu apenas
Need to laugh
Preciso rir
So don't take my photograph
Então não tire minha fotografia
Cos I don't wanna know how it looks
Porque não quero saber como vai ficar
To feel like this
Sentir assim
As cars and people pass
Enquanto carros e pessoas passam
It feels like standing still but I know
Parece que está tudo parado, mas eu sei
I'm just moving uncomfortably slow
Eu estou só desconfortavelmente devagar
I'm just moving uncomfortably
Eu só estou me movendo desconfortavelmente
Slow down
Devagar para baixo
There's infinite detail
Há um detalhe infinito
When you break it down
Quando você o quebra
It all becomes simple how
Tudo se trona simples como
It all becomes clearer now
Tudo se torna mais claro agora
So don't take my photograph
Então não tire minha fotografia
Cos I don't wanna know how it looks
Porque não quero saber como vai ficar
To feel like this
Sentir assim
As cars and people pass
Enquanto carros e pessoas passam
It feels like standing still but I know
Parece que está tudo parado, mas eu sei
I'm just moving sub-consciously
Eu estou apenas me movendo subconscientemente
One day I guess i'll be
Um dia acho que serei
The man that you think you see
O homem que você acha que vê
I'm just moving uncomfortably
Eu estou só desconfortavelmente
Slow.
Devagar
vídeo incorreto?