Heart Without A Home (I'll Be Yours) (Coração Sem Um Lar) de Nick Carter

Tradução completa da música Heart Without A Home (I'll Be Yours) para o Português

Heart Without A Home (I'll Be Yours)
Heart Without A Home (I'll Be Yours)
Tradução automática
Heart Without A Home (I'll Be Yours)
Coração Sem Um Lar
Girl I love to watch you
Garota eu amo ficar te olhando
You're like candy to my eyes
Você é como doce para os meus olhos
Like a movie that seen that you gotta watch just one more time
Como num filme que você precisa ver mais uma vez
But that smile you're wearing
Mas esse sorriso que você está usando
It's a beautiful disguise
É um disfarce lindo
It's just something you put on to hide the emptiness inside
É somente uma coisa que usa para esconder o vazio que há em você
And you seem so lonely...
e você parece tão sozinha...
But you don't have to anymore..
Mas você não precisa ficar mais sozinha...
If you're a heart without a home,
Se você tem um coração sem casa,
Rebel without a cause,
Rebelde sem causa,
If you feel as though you're always stranded on the shore
Se você sente que está sempre presa na costa
Like a thief in the night,
Como um ladrão na noite,
Let me steal your heart away
Deixe-me roubar seu coração
Baby if for reasons, what you're looking for...
Baby se por razões, o que você está procurando...
I'll be yours
Eu serei teu
I'll be yours...
Eu serei teu
I'll be a new sensation
Eu serei uma nova sensação
One you never had before
Uma que nunca teve antes
I got a feeling if I gave you some
Eu tenho um pressentimento que se eu te der um pouco
You'd probably want some more
Você provavelmente vai querer mais
Did you know that baby..
Você sabe disso baby...
You're the bluebird in my sky
Você é o pássaro azul no meu céu
I only wanna make you happy cause
Eu só quero fazer você feliz porque
I love to see you fly
Eu amo ver você voar
And if you feel lonely...You don't have to anymore
E se você se sente sozinha... Você não precisa mais
But you don't have to anymore..
Mas você não precisa ficar mais sozinha...
If you're a heart without a home,
Se você tem um coração sem casa,
Rebel without a cause,
Rebelde sem causa,
If you feel as though you're always stranded on the shore
Se você sente que está sempre presa na costa
Like a thief in the night,
Como um ladrão na noite,
Let me steal your heart away
Deixe-me roubar seu coração
Baby if for reasons, what you're looking for...
Baby se por razões, o que você está procurando...
I'll be yours
Eu serei teu
I'll be yours...I'll be yours..
Eu serei teu... eu serei teu...
I'll be the raft in the tide
Eu serei a balsa na maré
I'll be yours
Eu serei teu
I'll be the truth in the light
Eu serei a verdade na luz
And what's more
E o que mais
And no one opens the door
E se ninguém abre a porta
I'll be the hope that you're looking for..
Eu serei a esperança que você está procurando
But you don't have to anymore..
Mas você não precisa ficar mais sozinha...
If you're a heart without a home,
Se você tem um coração sem casa,
Rebel without a cause,
Rebelde sem causa,
If you feel as though you're always stranded on the shore
Se você sente que está sempre presa na costa
Like a thief in the night,
Como um ladrão na noite,
Let me steal your heart away
Deixe-me roubar seu coração
Baby if for reasons, what you're looking for...
Baby se por razões, o que você está procurando...
I'll be yours
Eu serei teu
But you don't have to anymore..
Mas você não precisa ficar mais sozinha...
If you're a heart without a home,
Se você tem um coração sem casa,
Rebel without a cause,
Rebelde sem causa,
If you feel as though you're always stranded on the shore
Se você sente que está sempre presa na costa
Like a thief in the night,
Como um ladrão na noite,
Let me steal your heart away
Deixe-me roubar seu coração
Baby if for reasons, what you're looking for...
Baby se por razões, o que você está procurando...
I'll be yours......
Eu serei teu
vídeo incorreto?