Jewel In Our Hearts (Jóia Dentro De Nossos Corações) de Nick Carter

Tradução completa da música Jewel In Our Hearts para o Português

Jewel In Our Hearts
Jewel In Our Hearts
Tradução automática
Jewel In Our Hearts
Jóia Dentro De Nossos Corações
Sometimes you try so hard to be things that you´re not
Às vezes, você se esforça para ser coisas que você não é
You´re hiding behind a wall and you can´t see
Você está se escondendo atrás de uma parede e você não pode ver
Just one push and the wall will come tumbling down
Basta apertar um e a parede irá desmoronar
And then you´re left naked standing all alone
E então você fica nua sozinha
Always coming to an end before we can start
Sempre chegando ao fim antes de começarmos
Sometimes you feel that you have no control
Às vezes você sente que você não tem controle
We´ll run for cover, under this roof we will be warm
Vamos correr para se esconder, sob o mesmo tecto que vai ser quente
Right by your side together we´ll wait out of the storm
Bem ao seu lado, juntos, vamos esperar para fora da tempestade
Don´t you know a change will come
Você não sabe que uma mudança virá
Just stand firm for all you believe
Apenas fique firme para tudo o que você acredita
Don´t you know that we will be where we want to be
Você não sabe que nós estaremos onde queremos estar
Just come with me you´re not alone
Só venha comigo você não está sozinho
A start shining brightly, a diamond a ruby
A começar brilhando, um diamante um rubi
A treasure to find, brings a smile to my face
Um tesouro a descobrir, traz um sorriso na minha cara
Shake off all your troubles, they roil right off your back
Sacuda todos os seus problemas, eles roil direito das costas
Just like an old stray dog when he´s caught in the rain
Assim como um velho cão de rua, quando ele foi pego na chuva
And i know that some day we´ll find what we´re looking for
E eu sei que algum dia vamos descobrir o que estamos procurando
A new you, a new me, a new start
Um novo você, um novo eu, um novo começo
I won´t stop moving forward, fell the strength that truth brings
Eu não vou parar de se mover para a frente, caiu a força que traz a verdade
The love we spread shines like a jewel within our hearts
O amor que espalhou brilha como uma jóia dentro de nossos corações
Sometimes you try so hard to be things that you´re not
Às vezes, você se esforça para ser coisas que você não está
You´re hiding behind a wall and you can´t see
Você está se escondendo atrás de uma parede e você não pode ver
Just one push and the wall will come tumbling down
Basta apertar um ea parede irá desmoronar
And then you´re left naked standing all alone
E então você fica nua sozinha
Everyone shares the same humanity
Todos compartilham a mesma humanidade
Wheter a president or a king
Wheter um presidente ou um rei
Don´t you know that the one thing that matters
Você não sabe que a única coisa que importa
Is living a life true to yourself, it´s your choice
É viver uma vida fiel a si mesmo, a escolha é sua
Then suddenly a friend comes out of nowhere,
Então, de repente vem um amigo do nada,
Brings us an umbrella and lends a hand
Traz-nos um guarda-chuva e dá uma mão
Let´s hope that we soon have the same opportunity
Vamos esperar que em breve ter a mesma oportunidade
When we help our fellow man
Quando ajudamos nossos semelhantes
A start shining brightly, a diamond a ruby
A começar brilhando, um diamante um rubi
A treasure to find, brings a smile to my face
Um tesouro a descobrir, traz um sorriso na minha cara
Shake off all your troubles, they roil right off your back
Sacuda todos os seus problemas, eles roil direito das costas
Just like an old stray dog when he´s caught in the rain
Assim como um velho cão de rua, quando ele foi pego na chuva
Even when you are lost deep in the storm
Mesmo quando você está perdido no fundo da tempestade
I will search, i will find where you are
Eu vou procurar, vou encontrar onde você está
´cause i know the love we share like a light in the dark
Porque eu sei que o amor que nós compartilhamos como uma luz na escuridão
Shines so bright, like a jewel within our hearts
Brilha tão brilhante, como uma jóia dentro de nossos corações
Now that i can see it´s so clear to me
Agora que eu posso ver que é tão claro para mim
Appreciate the beauty that you bring
Apreciar a beleza que você traz
With you here by my side, feel the warmth of your smile
Com você aqui ao meu lado, sentir o calor do seu sorriso
Glows like a rainbow in the sun
Brilha como um arco-íris ao sol
A start shining brightly, a diamond a ruby
A começar brilhando, um diamante um rubi
A treasure to find, brings a smile to my face
Um tesouro a descobrir, traz um sorriso na minha cara
Shake off all your troubles, they roil right off your back
Sacuda todos os seus problemas, eles roil direito das costas
Just like an old stray dog when he´s caught in the rain
Assim como um velho cão de rua, quando ele foi pego na chuva
And i know that some day we´ll find what we´re looking for
E eu sei que algum dia vamos descobrir o que estamos procurando
A new you, a new me, a new start
Um novo você, um novo eu, um novo começo
I won´t stop moving forward, feel the strength that truth brings
Eu não vou parar de se mover para a frente, sentir a força que a verdade traz
The love we spread shines like a jewel within our hearts.
O amor que espalhou brilha como uma jóia dentro de nossos corações.
vídeo incorreto?