Beauty And The Mess (Beleza E A Bagunça) de Nickel Creek

Tradução completa da música Beauty And The Mess para o Português

Beauty And The Mess
Beauty And The Mess
Tradução automática
Beauty And The Mess
Beleza E A Bagunça
Blue waters blue eyes color me
Águas azuis, olhos azuis me colorem
If any could come this close I'd let them see
Se alguém pudesse chegar tão perto assim eu os deixaria ver
Get it out again and play 'em one more song
Saia dai de novo e toque mais uma música pra eles
It's all they really want and who's to say that's wrong
É tudo o que eles querem, e quem vai dizer que isso é errado?
Ain't that what you want them to know?
Não é isso que você quer que eles saibam?
All they get of you is what they get out of the show
Tudo o que eles conseguem de você é o que eles conseguem do show
The rest is mine, I guess, the beauty and the mess
O resto é meu, eu acho, a beleza e a bagunça
To hide
Escondidas
I pull myself under and down I go again
Eu me puxo pra baixo e pra baixo vou de novo
It's just a little bit hard letting them in
É só um pouco difícil deixar eles entrarem
Looking at the world through elusive eyes
Olhando para o mundo através de olhos elusivos
I hide in the spotlight it's a great disguise
Eu me escondo no centro das atenções, é um bom disfarce
Ain't that what you want them to know?
Não é isso que você quer que eles saibam?
All they all they get of you is what they get out of the show
Tudo o que eles conseguem de você é o que eles conseguem do show
The rest is mine, I guess, the beauty and the mess
O resto é meu, eu acho, a beleza e a bagunça
To hide
Escondidas
Behind the melody the words don't mean a thing
Através da melodia, as palavras não significam nada
But every tone I play would give whatever I've not said away
Mas cada tom que eu toco diz seja lá o que eu não disse
Behind the melody the words don't mean a thing
Através da melodia, as palavras não significam nada
But every tone I play would give whatever I've not said away
Mas cada tom que eu toco diz seja lá o que eu não disse
Behind the melody the words don't mean a thing
Através da melodia, as palavras não significam nada
But every tone I play would give whatever I've not said away
Mas cada tom que eu toco diz seja lá o que eu não disse
Ain't that what you want them to know?
Não é isso que você quer que eles saibam?
All they all they get of you is all they get of you is what they get out of the
Tudo o que eles conseguem de você é o que eles conseguem do
Show
show
The rest is mine I guess the beauty and the mess...
O resto é meu, eu acho, a beleza e a bagunça
Ain't that what you want them to know?
Não é isso que você quer que eles saibam?
All they get of you is what they get out of the show
Tudo o que eles conseguem de você é o que eles conseguem do show
The rest is mine I guess the beauty and the mess
O resto é meu, eu acho, a beleza e a bagunça
The rest the rest is mine I guess the beauty and the mess the rest the rest is
O resto é meu, eu acho, a beleza e a bagunça, o resto, o resto é
Mine I guess I guess the beauty and the mess: To hide
meu eu acho, eu acho, a beleza e a bagunça, escondidas
vídeo incorreto?