Figured You Out
Tradução automática
Figured You Out
Entender Você
I like your pants around your feet
Eu gosto das suas calças em volta dos seus pés
And I like the dirt that's on your knees
Eu gosto da sujeira no seu joelho
And I like the way you still say please
E eu gosto do jeito que você ainda diz "por favor"
While you're looking up at me
Quando você levanta os olhos para mim
You're like my favourite damn disease
Você é como minha maldita doença favorita.
And I love the places that we go
Eu amo os lugares em que vamos
And I love the people that you know
Eu amo as pessoas que você conhece
And I love the way you can't say no
E eu amo o jeito que você não consegue dizer "não"
Too many long lines in a row
Muitos limites em seguida
I love the powder on your nose
Eu amo o pó no seu nariz
Ooooh
Ooooh
And now I know who you are
E agora eu sei quem é você
It wasn't that hard
Não foi tão difícil
Just to figure you out
Foi só entender você
(Now I did, you wonder why)
(E agora eu entendi, você pergunta por que)
And now I know who you are
E agora eu sei quem é você
It wasn't that hard
Não foi tão difícil
Just to figure you out
Foi só entender você
(Now I did, you wonder why)
(E agora eu entendi, você pergunta por que)
I like the freckles on your chest
Eu gosto das sardas nos seus peitos
And I like the way you like me best
E eu gosto do modo como você me acha o melhor
And I like the way you're not impressed,
E eu gosto do modo como você não fica impressionada
While you put me to the test
Quando você me põe em teste
I like the wine stains on your dress
Eu gosto das manchas brancas no seu vestido
I love the way you pass the check
E eu amo o jeito como você passa a conta
And I love the good times that you wreck
E eu amo os bons momentos que você destrói
And I love your lack of self respect
E eu amo sua falta de auto respeito
While you're passed out on the deck
Quando você passa por sobre as cobertas
I love my hands around your neck
E eu amo minhas mãos em volta do seu pescoço
And now I know who you are
E agora eu sei quem é você
It wasn't that hard
Não foi tão difícil
Just to figure you out
Foi só entender você
(Now I did, you wonder why)
(E agora eu entendi, você pergunta por que)
And now I know who you are
E agora eu sei quem é você
It wasn't that hard
Não foi tão difícil
Just to figure you out
Foi só entender você
(Now I did, you wonder why
(E agora eu entendi, você pergunta por que
Why not before, you never tried
Por que não antes? Você nunca tentou
Gone for good, and this is it)
Ir por bem, e é isso)
I like your pants around your feet
Eu gosto das suas calças em volta dos seus pés
And I like the dirt that's on your knees
Eu gosto da sujeira no seu joelho
And I like the way you still say please
E eu gosto do jeito que você ainda diz "por favor"
While you're looking up at me
Quando você levanta os olhos para mim
You're like my favourite damn disease
Você é como minha maldita doença favorita
And I hate the places that we go
.E eu odeio os lugares em que vamos
And I hate the people that you know
E eu odeio as pessoas que você conhece
And I hate the way you can't say no
E eu odeio o jeito que você não consegue dizer "não"
Too many long lines in a row
Muitos limites numa censura
I hate the powder on your nose
Eu odeio o pó no seu nariz
And now I know who you are
E agora eu sei quem é você
It wasn't that hard
Não foi tão difícil
Just to figure you out
Foi só entender você
(Now I did, you wonder why)
(E agora eu entendi, você pergunta por que)
And now I know who you are
E agora eu sei quem é você
It wasn't that hard
Não foi tão difícil
Just to figure you out
Foi só entender você
(Now I did, you wonder why
(E agora eu entendi, você pergunta por que
Why not before, you never tried
Por que não antes? Você nunca tentou
Gone for good, and this is it)
Ir por bem, e é isso)
vídeo incorreto?