Hold Out Your Hand
Tradução automática
Hold Out Your Hand
Segure A Tua Mão
All men
Todos os homens
with stars upon the chest
Com as estrelas em cima da caixa
Save yourselves, your family,
Exceto você mesmo, sua família,
don't worry 'bout the rest
Não se preocupa com o descanso
Small child receives light through the crack
A criança pequena recebe a luz através da rachadura.
The human mile, they're never coming back
A milha humana, eles nunca voltarão
Hold out your hand and ask for some
Segure a tua mão e peça algo
Now and again she sits beneath the tree
De vez em quando ela se senta debaixo da árvore
The sign above reads
O sinal acima lê
Hard Work will Set you Free
Árduo trabalho vos libertará
Hold out your hand and ask for some [2x]
Segure a tua mão e peça algo [2x]
Too late for another direction
Tarde demais para outra direção
Always what we've got in store
Sempre o que temos na loja
Hurry back we've all been waiting
Pressa para trás todos nós temos estado à espera
We can't take much anymore
Não podemos demorar muito mais
Where are the days where brothers are brothers
Onde estão os dias onde os irmãos são irmãos
A childless mother
Uma mãe sem filhos
Leave it except for
Abandoná-lo senão para
Leave it except for one
Abandoná-lo senão para uma
Hold out your hand and ask for some [2x]
Segure a tua mão e peça algo [2x]
Too late for another direction
Tarde demais para outra direção
Always what we've got in store
Sempre o que temos na loja
Hurry back we've all been waiting
Pressa para trás todos nós temos estado à espera
We can't take much anymore
Não podemos demorar muito mais
Hold out your hand and ask for
Segure a tua mão e peça
Hold out your hand and ask for
Segure a tua mão e peça
Hold out your hand and ask for some
Segure a tua mão e peça algo
vídeo incorreto?