How You Remind Me
Tradução automática
How You Remind Me
Como Você Me Lembra
Never made it as a wise man
Nunca tive sucesso como um sábio
I couldn't cut it as a poor man stealing
Nunca daria certo como um pobre roubando
Tired of living like a blind man
Cansado de viver como um cego
I'm sick of sight without a sense of feeling
Cansado de ver sem um sentimento
And this is how you remind me
E é assim que você me lembra
This is how you remind me
É assim que você me lembra
Of what I really am
Do que eu realmente sou
This is how you remind me
É assim que você me lembra
Of what I really am
Do que eu realmente sou
It's not like you to say sorry
Não é do seu feitio pedir desculpas
I was waiting on a different story
Eu estava esperando por uma história diferente
This time I'm mistaken
Dessa vez, o meu erro
For handing you a heart worth breaking
Foi entregar a você um coração que valesse a pena partir
And I've been wrong, I've been down
E eu estive errado, eu estive deprimido
Been to the bottom of every bottle
Andei bebendo todas para esquecer
These five words in my head
Estas cinco palavras dentro da minha cabeça
Scream "are we having fun yet?"
Gritam: "Nós ainda estamos nos divertindo?"
Yet, yet, yet, no, no
Ainda, ainda, ainda, não, não
Yet, yet, yet, no, no
Ainda, ainda, ainda, não, não
It's not like you didn't know that
Não é como se você não soubesse disto
I said I love you, and I swear I still do
Eu disse que amava você e juro que ainda amo
And it must have been so bad
E isso deve ter sido péssimo
Cause living with me, must have damn near killed you
Porque viver comigo deve ter quase matado você
And this is how you remind me
E é assim que você me lembra
Of what I really am
Do que eu realmente sou
This is how you remind me
É assim que você me lembra
Of what I really am
Do que eu realmente sou
It's not like you to say sorry
Não é do seu feitio pedir desculpas
I was waiting on a different story
Eu estava esperando por uma história diferente
This time I'm mistaken
Dessa vez, o meu erro
For handing you a heart worth breaking
Foi entregar a você um coração que valesse a pena partir
And I've been wrong, I've been down
E eu estive errado, eu estive deprimido
Been to the bottom of every bottle
Andei bebendo todas para esquecer
These five words in my head
Estas cinco palavras dentro da minha cabeça
Scream "are we having fun yet?"
Gritam: "Nós ainda estamos nos divertindo?"
Yet, yet, yet, no, no
Ainda, ainda, ainda, não, não
Yet, yet, yet, no, no
Ainda, ainda, ainda, não, não
Yet, yet, yet, no, no
Ainda, ainda, ainda, não, não
Yet, yet, yet, no, no
Ainda, ainda, ainda, não, não
Never made it as a wise man
Nunca tive sucesso como um sábio
I couldn't cut it as a poor man stealing
Nunca daria certo como um pobre roubando
And this is how you remind me
E é assim que você me lembra
This is how you remind me
É assim que você me lembra
This is how you remind me
É assim que você me lembra
Of what I really am
Do que eu realmente sou
This is how you remind me
É assim que você me lembra
Of what I really am
Do que eu realmente sou
It's not like you to say sorry
Não é do seu feitio pedir desculpas
I was waiting on a different story
Eu estava esperando por uma história diferente
This time I'm mistaken
Dessa vez, o meu erro
For handing you a heart worth breaking
Foi entregar a você um coração que valesse a pena partir
And I've been wrong, I've been down
E eu estive errado, eu estive deprimido
Been to the bottom of every bottle
Andei bebendo todas para esquecer
These five words in my head
Estas cinco palavras dentro da minha cabeça
Scream "are we having fun yet?"
Gritam: "Nós ainda estamos nos divertindo?"
Yet, yet
Ainda, ainda
Are we having fun yet?
Nós ainda estamos nos divertindo?
Yet, yet
Ainda, ainda
Are we having fun yet?
Nós ainda estamos nos divertindo?
Yet, yet
Ainda, ainda
Are we having fun yet?
Nós ainda estamos nos divertindo?
Yet, yet
Ainda, ainda
Are we having fun yet?
Nós ainda estamos nos divertindo?
vídeo incorreto?