Anaconda
Tradução automática
Anaconda
Anaconda
My anaconda don't
Minha anaconda não
My anaconda don't
Minha anaconda não
My anaconda don't want none
Minha anaconda não quer nada
Unless you got buns, hun
A menos que você tenha um bundão, querida
Boy toy named Troy, used to live in Detroit
Um cara chamado Troy, vivia em Detroit
Big dope dealer money, he was gettin' some coins
Ganhava dinheiro como traficante, ele faturava uma grana alta
Was in shootouts with the law but he live in a palace
Era um fora-da-lei mas vivia num palácio
Bought me Alexander McQueen, he was keeping me stylish
Comprava Alexander McQueen, ele me deixava estilosa
Now that's real, real, real
Agora é real, real, real
Gun in my purse, bitch, I came dressed to kill
Tenho uma arma na minha bolsa, vadia, cheguei vestida para matar
Who wanna go first? I had them pushin' daffodils
Quem quer ir primeiro? Acabei com todos eles
I'm high as hell, I only took a half a pill
Estou muito chapada, só tomei meia pílula
I'm on some dumb shit, by the way, what he say?
Estou arrasando, falando nisso, o que ele disse?
He can tell I ain't missing no meals
Ele pode dizer que não estou de dieta
Come through and fuck him in my automobile
Chego e transo com ele no meu carro
Let him eat it with his grills, and he tellin' me to chill
Deixo ele me comer usando dentes de ouro, ele diz que é pra eu relaxar
And he telling me it's real, that he love my sex appeal
E que é tudo real, que ele adora o meu sex appeal
Say he don't like em boney, he want something he can grab
Ele diz que não gosta de mulheres magrelas, ele gosta de ter algo para pegar
So I pulled up in the Jag and I hit him with the jab like
Então eu entrei no Jaguar e mostrei os meus peitos...
My anaconda don't
Minha anaconda não
My anaconda don't
Minha anaconda não
My anaconda don't want none
Minha anaconda não quer nada
Unless you got buns, hun
A menos que você tenha um bundão, querida
Oh, my Gosh, look at her butt
Oh, meu Deus, olha a bunda dela
Oh, my Gosh, look at her butt
Oh, meu Deus, olha a bunda dela
Oh, my Gosh, look at her butt
Oh, meu Deus, olha a bunda dela
(Look at her butt)
(Olha a bunda dela)
Look at, look at, look at
Olha, olha, olha
Look at her butt
Olha a bunda dela
This dude named Michael, used to ride motorcycles
Um cara chamado Michael, costumava andar de moto
Dick bigger than a tower, I ain't talking about Eiffel's
Tinha um pinto maior que uma torre, e não estou falando da Eiffel
Real country-ass nigga, let me play with his rifle
Um verdadeiro homem do campo, me deixava brincar com a sua arma
Pussy put his ass to sleep, now he calling me NyQuil
Depois que nós transamos ele dorme, agora ele me chama de sonífero
Now that bang, bang, bang
Agora um bangue, bangue, bangue
I let him hit it 'cause he slang cocaine
Eu deixo ele me pegar porque ele vende cocaína
He toss my salad like his name Romaine
Ele arrasa como um profissional
And when we done, I make him buy me Balmain
E quando acabamos eu faço ele me dar sapatos Balmain
I'm on some dumb shit, by the way, what he say?
Estou arrasando, falando nisso, o que ele disse?
He can tell I ain't missing no meals
Ele pode dizer que não estou de dieta
Come through and fuck him in my automobile
Chego e transo com ele no meu carro
Let him eat it with his grills, and he telling me to chill
Deixo ele me comer usando dentes de ouro, ele diz que é pra eu relaxar
And he telling me it's real, that he love my sex appeal
E que é tudo real, que ele adora o meu sex appeal
Say he don't like em boney, he want something he can grab
Ele diz que não gosta de mulheres magrelas, ele gosta de ter algo para pegar
So I pulled up in the Jag, Mayweather with the jab like
Então eu entrei no Jaguar e mostrei os meus peitos...
My anaconda don't
Minha anaconda não
My anaconda don't
Minha anaconda não
My anaconda don't want none
Minha anaconda não quer nada
Unless you got buns, hun
A menos que você tenha um bundão, querida
Oh, my Gosh, look at her butt
Oh, meu Deus, olha a bunda dela
Oh, my Gosh, look at her butt
Oh, meu Deus, olha a bunda dela
Oh, my Gosh, look at her butt
Oh, meu Deus, olha a bunda dela
(Look at her butt)
(Olha a bunda dela)
Look at, look at, look at
Olha, olha, olha
Look at her butt
Olha a bunda dela
Little in the middle but she got much back
Cintura fina, mas ela tem um bundão
Little in the middle but she got much back
Cintura fina, mas ela tem um bundão
Little in the middle but she got much back
Cintura fina, mas ela tem um bundão
(Oh, my God, look at her butt)
(Oh, meu Deus, olha a bunda dela)
My anaconda don't
Minha anaconda não
My anaconda don't
Minha anaconda não
My anaconda don't want none
Minha anaconda não quer nada
Unless you got buns, hun
A menos que você tenha um bundão, querida
Don't
Não
My anaconda don't
Minha anaconda não
Don't want none
Não quer nada
Unless you got buns, hun
A menos que você tenha um bundão, querida
Oh, my Gosh, look at her butt
Oh, meu Deus, olha a bunda dela
Oh, my Gosh, look at her butt
Oh, meu Deus, olha a bunda dela
Oh, my Gosh, look at her butt
Oh, meu Deus, olha a bunda dela
(Look at her butt)
(Olha a bunda dela)
Look at, look at, look at
Olha, olha, olha
Look at her butt
Olha a bunda dela
Yeah, he love this fat ass
Sim, ele ama esse bundão
Yeah, this one is for my bitches with a fat ass in the fucking club
Sim, essa vai para as minhas vadias bundudas na porra da boate
I said, where my fat ass big bitches in the club?
Eu disse, onde estão minhas vadias bundudas na boate?
Fuck the skinny bitches, fuck the skinny bitches in the club
Fodam-se as magrelas, fodam-se as magrelas na boate
I wanna see all the big fat ass bitches in the motherfucking club
Eu quero ver as vadias bundudas na porra da boate
Fuck you if you skinny bitches, what?
Quero que as magrelas se fodam, o que?
Yeah, I got a big fat ass
Sim, eu tenho um bundão
Come on
Vamos lá!
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
vídeo incorreto?