Higher Than Hope
Tradução automática
Higher Than Hope
Acima Da Esperança
Time, it took the most of me
Tempo, ele levou a maior parte de mim
And left me with no key
E me deixou sem chave
To unlock the chest of remedy
Para destrancar a arca de remédio
Mother, the pain ain't hurting me
Mãe, a dor não está me machucando
But the love that I feel
Mas sim o amor que eu sinto
When you hold me near
Quando você me abraça forte
The hopes were high
As esperanças eram grandes
The choirs were vast
Os coros foram enormes
Now my dreams are left to live through you
Agora meus sonhos são deixados para viver através de você
Red Sun rising
Sol vermelho nascendo
Drown without inhaling
Mergulhando sem respirar
Within, the dark holds hard
Por dentro, a escuridão se agarra firme
Passiontide
Paixão
An angel by my side
Um anjo do meu lado
But no Christ to end this war
Mas nenhum Cristo para acabar com essa guerra
To deliver my soul from the sword
Para livrar minha alma da espada
Hope has shown me a scenery
A esperança me mostrou uma paisagem
Paradise poetry
Poesia do paraíso
With first snow I'll be gone
Com a primeira neve irei partir
The hopes were high
As esperanças eram grandes
The choirs were vast
Os coros foram enormes
Now my dreams are left to live through you
Agora meus sonhos são deixados para viver através de você
Red Sun rising
Sol vermelho nascendo
Drown without inhaling
Mergulhando sem respirar
Within, the dark holds hard
Por dentro, a escuridão se agarra firme
Red Sun rising
Sol vermelho nascendo
Curtain falling
Cortina caindo
Higher than hope my cure lies
Acima da esperança está a minha cura
I just would like to think that... not why it happened to me
Eu só queria pensar que... não por que isto aconteceu comigo
But why was I saved?
Mas por que eu fui salvo?
What else could I do now?
O que mais eu poderia fazer agora?"
Your death saved me
A sua morte me salvou
Being in the dark about something, I can't even tell you how scary it is.
"Sem saber sobre algo, eu não posso sequer te dizer o quão assustador isto é.
You don't know what's inside, you don't know what's going to happen to you
Você não sabe o que está dentro, você não sabe o que vai acontecer com você
And the best way to put somebody at ease is to inform them,
E a melhor maneira de tranquilizar alguém é informá-los,
Even if it's the grim truth.
Mesmo que isso seja a cruel verdade.
Red Sun rising
Sol vermelho nascendo
Drown without inhaling
Mergulhando sem respirar
Within, the dark holds hard
Por dentro, a escuridão se agarra firme
Red Sun rising
Sol vermelho nascendo
Curtain falling
Cortina caindo
Higher than hope my cure lies
Acima da esperança está a minha cura
Red Sun rising
Sol vermelho nascendo
Drown without inhaling
Mergulhando sem respirar
Within, the dark holds hard
Por dentro, a escuridão se agarra firme
Red Sun rising
Sol vermelho nascendo
Curtain falling
Cortina caindo
Higher than hope my cure lies
Acima da esperança está a minha cura
vídeo incorreto?