Tutankhamen
Tradução automática
Tutankhamen
Tutancamon
As the sun sets beyond the pyramid
Quando o sol se põe por trás da pirâmide
To greet me with its rays
Para me receber com seus raios
I place my hand on my forehead
Coloco minhas mãos em minha testa
To see your chariots' flames
Para ver as chames de tua carruagem
Watch me kneel before you
Me veja ajoelhar ante ti
Hear the cats meowing in the temple
Ouça os gatos miando no templo
They yearn the milk you cascaded
Eles anseiam pelo leite que você derramou
As I yearn your promised treasure
Da mesma forma que eu anseio pelo tesouro prometido
Treasure of
Tesouro de
Tutankhamen
Tutancamon
I am the one it is
Eu sou esse tesouro
Take me with you
Me leve com você
Through the stargate
Através do portal
To the valley of the kings
Para o vale dos reis
Sacrifice me
Sacrifique-me
Tutankhamen
Tutancamon
And let me be your queen
E me deixe ser sua rainha
Take me
Me leve
Tonight and always
Esta noite e sempre
We'll breed to fill all earth
Procriaremos para encher toda a Terra
Three milleniums it took me to guard your rest
Três milênios me colocou para guardar seu descanso
Your slumber in mighty Phoenix's nest
Seu descanso no grande abrigo de Fênix
But tonight the darkness in the tomb has perished
Mas esta noite a escuridão na tumba se foi
For Carter has come to free my beloved
Pois Carter veio para libertar meu amado
Treasure of...
Tesouro de...
Sacrifice me...
Sacrifique-me...
vídeo incorreto?