Wish You Were Here
Tradução automática
Wish You Were Here
Gostaria Que Você Estivesse Aqui
Wish you were here
Gostaria que você estivesse aqui
Me oh my country man
eu, oh, meu camponês,
wish you were here
Gostaria que você estivesse aqui
I wish you were here
Gostaria que você estivesse aqui
Don't you know the snow is getting colder?
Você não sabe, a neve está ficando mais fria,
And I miss you like hell
E eu sinto tanto a sua falta,
And I'm feeling blue
E eu estou me sentindo triste...
wish you were here
Gostaria que você estivesse aqui
Me oh my country man
eu, oh, meu camponês,
wish you were here
Gostaria que você estivesse aqui.
(wish you were here)
(Gostaria Que Você Estivesse aqui).
wish you were here
Gostaria que você estivesse aqui
Don't you know the snow is getting colder?
Você não sabe, a neve está ficando mais fria,
And I miss you like hell
E eu sinto tanto a sua falta,
And I'm feeling blue
E eu estou me sentindo triste...
I've got feelings for you
Eu tinha sentimentos por você,
Do you still feel the same?
Você ainda sente o mesmo?
From the first time I laid my eyes on you
Desde a primeira vez que coloquei meus olhos em você
Felt the joy of living
Eu senti a alegria de viver,
I saw heaven in your eyes
Eu vi o paraíso em seus olhos...
In your eyes
Em seus olhos...
wish you were here
Gostaria que você estivesse aqui
Me oh my country man
eu, oh, meu camponês,
wish you were here
Gostaria que você estivesse aqui.
(wish you here)
Gostaria Que Você Estivesse Aqui
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
Don't you know the snow is getting colder?
Você não sabe que a neve está ficando mais fria?
And I miss you like hell
E eu sinto sua falta como o inferno
And I'm feeling blue
E eu estou me sentindo triste
I miss your laugh
Eu sinto falta do seu riso,
I miss your smile
Eu sinto falta do seu sorriso,
I miss everything about you
Eu sinto falta de tudo em você...
Every second is like a minute
Cada segundo é como um minuto,
Every minute's like a day
Cada minuto é como um dia
When you're far away
Quando você está bem distante
(the snow is getting colder and i wish you were here
A neve está ficando mais fria,e eu sinto sua falta
(a battlefield of love and fear, and i wish you were here)
(Um campo de batalha do amor e do medo,
I've got feelings for you
Eu tenho sentimentos por você
From the first time I laid my eyes on you
Desde a primeira vez que eu coloquei meus olhos em você
wish you were here
Gostaria que você estivesse aqui
me oh my country man
eu, oh, meu camponês,
wish you were here
Gostaria que você estivesse aqui.
(wish you were here)
(Gostaria Que Você Estivesse aqui).
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
Don't you know the snow is getting colder?
Você não sabe que a neve está ficando mais fria?
And I miss you like hell
E eu sinto sua falta como o inferno
And I'm feeling blue
E eu estou me sentindo triste.
(wish you were here)
(Gostaria que você estivesse aqui)
(I wish you were here)
(Eu queria que você estivesse aqui)
vídeo incorreto?