I Wanna Go (Feat. K.o. The Legend) (I Wanna Go (Feat. Ko A Lenda)) de Nikki Flores

Tradução completa da música I Wanna Go (Feat. K.o. The Legend) para o Português

I Wanna Go (Feat. K.o. The Legend)
I Wanna Go (Feat. K.o. The Legend)
Tradução automática
I Wanna Go (Feat. K.o. The Legend)
I Wanna Go (Feat. Ko A Lenda)
I wanna go... with you to the end
Eu quero ficar ... com você até o fim
I wanna know... that you're here to the end
Eu quero saber ... que você está aqui até o fim
To the end
Para o fim
Yeah, until the sun burns out, uh
Sim, até que o sol queima, uh
Until the wheels fall off, yeah
Até as rodas cair, sim
And even if i go broke, then
E mesmo se eu falir, então
I'm lovin you at all costs
Estou amando você a todo custo
You're on my mind, mind
Você está na minha mente, mente
It's like your face is all
É como se o seu rosto é tudo
That i see girl all the time, time
Que eu vejo menina o tempo todo o tempo,
I swear your love is all that i need
Eu juro que seu amor é tudo que eu preciso
Wherever i go, you're right there with me
Onde quer que eu vá, você está lá comigo
You're my piece of mind, you're like therapy
Você é a minha paz de espírito, você é como terapia
When we're face to face, it's like clarity
Quando estamos cara a cara, é como clareza
You're the only sight that i care to see
Você é a única visão que eu gostaria de ver
It's only you and me and we out for the evening
É só você e eu e nós para a noite
On that jet plane and we thinking 'bout leaving
Em que avião a jato e de pensar em sair
Headed over seas, on that red eye flight
Dirigi-mares, em que o vôo de olhos vermelhos
We gon' set it off right, we gon' set it off right, right
Nós vamos defini-lo com o pé direito, nós que vamos definir-lo direito, direito
Tell me what you like
Diga-me o que você gosta
Where you wanna go
Onde você quer ir
Where you wanna go
Onde você quer ir
Where you wanna go
Onde você quer ir
I wanna go... with you to the end
Eu quero ficar ... com você até o fim
I wanna know... that you're here to the end
Eu quero saber ... que você está aqui até o fim
To the end
Para o fim
It's london then venice
É então londres veneza
Hold up you, know we ain't finished
Segure-se você, sei que não está acabado
Makin' love across the whole world
Fazendo amor por todo o mundo
We breaking records like we in guinness
Nós quebrando recordes no Guinness como nós
It's miami, ibiza
É miami, ibiza
The leaning tower of pisa
A torre inclinada de Pisa
Talking international shopping sprees
Falando umas compras internacionais
Just put it all on my visa
Basta colocar tudo sobre o meu visto
Wherever i go you're right there with me
Onde quer que eu vá, você está lá comigo
You're my piece of mind, youre like therapy
Você é a minha paz de espírito, você é como uma terapia
When we're face to face, it's like clarity
Quando estamos cara a cara, é como clareza
You're the only sight that i care to see
Você é a única visão que eu gostaria de ver
It's only you and me and we out for the evening
É só você e eu e nós para a noite
On that jet plane and we thinking 'bout leaving
Em que avião a jato e de pensar em sair
Headed over seas, on that red eye flight
Dirigi-mares, em que o vôo de olhos vermelhos
We gon' set it off right, we gon' set it off right, right
Nós vamos defini-lo com o pé direito, nós que vamos definir-lo direito, direito
Tell me what you like, where you wanna go
Diga-me o que quiser, onde você quer ir
We could have some fun, baby let me know
Nós poderíamos ter um pouco de diversão, baby, deixe-me saber
Tell me what you like
Diga-me o que você gosta
Where you wanna go
Onde você quer ir
Where you wanna go
Onde você quer ir
Where you wanna go
Onde você quer ir
I wanna go... with you to the end
Eu quero ficar ... com você até o fim
I wanna know... that you're here to the end
Eu quero saber ... que você está aqui até o fim
To the end... to the end... to the end... to the end
Para o fim ... para o final ... para o final ... ao fim
I wanna go... with you to the end
Eu quero ficar ... com você até o fim
I wanna know... that you're here to the end
Eu quero saber ... que você está aqui até o fim
To the end
Para o fim
Tell me what you like where you wanna go (i wanna go with you)
Diga-me o que você gosta de onde você quer ir (eu quero ir com você)
We could have some fun baby let me know (you'll be my baby)
Poderíamos ter algum bebê divertido me avise (você vai ser meu bebê)
tell me what you like where you wanna go (i wanna go with you)
me diga o que você gosta de onde você quer ir (eu quero ir com você)
Where you wanna go
Onde você quer ir
Where you wanna go
Onde você quer ir
(you, you, you)
(Você, você, você)
Til the end
Até o fim
vídeo incorreto?