Selfish
Tradução automática
Selfish
Egoísta
I only thought of you and me
Eu só pensei em você e eu,
And never anything else
E nunca qualquer outra coisa
The time we spent together kept me sane,
O tempo que passamos juntos me manteve sã,
It helped me to be myself
Me ajudou a ser eu mesma
What I didn't realize is that the distance
O que eu não sabia é que a distância
Was breaking your heart
Estava quebrando o seu coração
Even under you're best disguise,
Mesmo sob seu melhor disfarce,
It was tearing you apart, baby.
Foi te rasgando em pedaços, querido.
It was...
Isso foi ...
Selfish,
Egoísta,
Of me to give you my love
Da minha parte te dar o meu amor
And tell you that we would never be
E te dizer que nunca seria
Selfish,
Egoísta,
To want you here everyday,
Querer você aqui todos os dias,
Even though we were much too far away
Apesar de estarmos muito longe.
Selfish,
Egoísta,
To think there was nothing wrong,
Por pensar que não havia nada de errado,
Leave me helplessy hanging on to you
Me deixe sem esperanças, pendurada em você
Selfish,
Egoísta,
My heart was stuck in denial,
Meu coração estava preso em negação,
There were too many miles between us
Havia muitas milhas entre nós
Didn't wanna hurtcha baby,
Não queria te machucar querido,
Never meant to hurtcha baby
Nunca quis te machucar querido
(Didn't wanna hurtchu baby)
(Não queria te machucar querido)
Didn't wanna hurtcha baby,
Não queria te machucar querido,
Never meant to hurtcha baby
Nunca quis te machucar querido
When I am on the telephone
Quando estou no telefone
I hear you say goodnight
Eu ouço você dizer boa noite
Was hard to not the best way
Era difícil não é a melhor maneira
To keep the commitment light?
De manter o compromisso em pé?
After all the fantasies,
Depois de todas as fantasias,
I couldn't see past, what could it be?
Eu não poderia ver o passado, o que poderia ser?
You were a part of me,
Você era uma parte de mim,
But it had to be, oh, it had to
Mas tinha que ser, oh que tinha que
'Cause it was..
Porque aquilo era ...
Selfish,
Egoísta,
Of me to give you my love
De mim para lhe dar o meu amor
And tell you that we would never be
E dizer-lhe que nunca seria.
Selfish,
Egoísta,
To want you here everyday,
Querer você aqui todos os dias,
Even though we were much too far away
Apesar de estarmos muito longe.
Selfish,
Egoísta,
To think there was nothing wrong,
De pensar que não havia nada de errado,
Leave me helplessy hanging on to you
Me deixe sem esperanças, pendurada em você
Selfish,
Egoísta,
My heart was stuck in denial,
Meu coração estava preso em negação,
There were too many miles between us
Havia muitas milhas entre nós
Tell me,
Diga-me,
How can it be that I loved you with all my heart
Como pode ser que eu amei com todo meu coração,
But I was heartless,
Mas eu estava sem coração,
I want to believe that there was still something
Eu quero acreditar que ainda havia algo
I was running from,
Que eu estava correndo,
Oh no, take this misery away, away.
Oh não, leve esse tormento pra longe, longe
It was...
Foi ...
Selfish,
Egoísta,
Of me to give you my love
De mim por lhe dar o meu amor
And tell you that we would never be
E dizer-lhe que nunca seria.
Selfish,
Egoísta,
To want you here everyday,
Querer você aqui todos os dias,
Even though we were much too far away
Apesar de estarmos muito longe.
Selfish,
Egoísta,
To think there was nothing wrong,
De pensar que não havia nada de errado,
Leave me helplessy hanging on to you
Me deixe sem esperanças, pendurada em você
Selfish,
Egoísta,
My heart was stuck in denial,
Meu coração estava preso em negação,
There were too many miles between us
Havia muitas milhas entre nós
Didn't wanna hurtcha baby,
Não queria te machucar querido,
Never meant to hurtcha baby
Nunca quis te machucar querido
(Never meant to hurt you baby)
(Nunca quis ferir você, querido)
Didn't wanna hurtcha baby,
Não queria te machucar,
Never meant to hurtcha baby
Nunca quis te machucar querido
vídeo incorreto?