Out Of Nowhere
Tradução automática
Out Of Nowhere
Out Of Nowhere
Waiting for your call alone in the dark
À espera de sua chamada sozinho no escuro
Hours have passed still the phone isn't rigning
Horas se passaram ainda o telefone não está rigning
Every body could see
Cada corpo podia ver
You've grown tired of me
Você já cansou de me
Suddenly we've come undone
De repente, nós viemos desfeita
Unraveling as you pull away from me
Desvendando como você se afastar de mim
Yesterday we were fine
Ontem estávamos bem
When did you stop being mine
Quando você deixar de ser meu
Oh mine
Oh meu
Out of nowhere
Do nada
Your love disappeared
O seu amor desaparecido
Vanished into thin air
Desapareceu no ar
Out of nowhere
Do nada
You're like a stranger to me
Você é como um estranho para mim
And you don't ever care
E você não precisa nem se importa
Out of nowhere
Do nada
Out of nowhere
Do nada
Did'nt see this coming but now I see the signs
Did'nt ver esta vinda, mas agora eu vejo os sinais
Was another lady running through your mind
Foi uma outra senhora que atravessa sua mente
Are we over for real?
Será que estamos mais para real?
Tell me how you really feel
Diga-me como você realmente se sente
Out of nowhere
Do nada
Your love disappeared
O seu amor desaparecido
Vanished into thin air
Desapareceu no ar
Out of nowhere
Do nada
You're like a stranger to me
Você é como um estranho para mim
And you don't ever care
E você não precisa nem se importa
Out of nowhere
Do nada
Out of nowhere
Do nada
Won't you please either let me know or let me go
Você não vai agradar ou me avise ou me deixar ir
Right now you got me feeling low, low, low
Agora você me sentindo para baixo, baixo, baixo
Out of nowhere
Do nada
Your love disappeared
O seu amor desaparecido
Vanished into thin air
Desapareceu no ar
Out of nowhere
Do nada
You're like a stranger to me
Você é como um estranho para mim
And you don't ever care
E você não precisa nem se importa
Out of nowhere
Do nada
Out of nowhere
Do nada
vídeo incorreto?