Ne Me Quitte Pas
Tradução automática
Ne Me Quitte Pas
Não Me Deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Il faut oublier
Ele deve esquecer
Tout peut s'oublier
Qualquer coisa pode esquecer
Qui s'enfuit déjà
Que fugiram
Oublier le temps
Esqueça o tempo
Des malentendus
Mal-entendidos
Et le temps perdu
E o tempo perdido
A savoir comment
Para saber como
Oublier ces heures
Esqueça aquelas horas
Qui tuaient parfois
Quem matou vezes
A coups de pourquoi
Por força da razão
Le coeur du bonheur
O coração de felicidade
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Moi je t'offrirai
Vou te dar
Des perles de pluie
Gotas de chuva
Venues de pays
De países
Ou il ne pleut pas
Ou não chove
Je creuserai la terre
Eu cavar a terra
Jusqu'après ma mort
Até depois da minha morte
Pour couvrir ton corps
Para cobrir seu corpo
D'or et de lumière
Ouro e luz
Je ferai un domaine
Vou fazer um campo
Ou l'amour sera roi
Ou o amor será rei
Ou l'amour sera loi
Ou o amor será lei
Ou tu seras reine
Ou você será rainha
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Je t'inventerai
Eu inventerai
Des mots insensés
Palavras Foolish
Que tu comprendras
Você entende
Je te parlerai
Vou falar
De ces amants-là
A partir desses amantes lá
Qui ont vu deux fois
Quem tem visto duas vezes
Leurs coeurs s'embraser
Seus corações em chamas
Je te raconterai
Eu vou te dizer
L'histoire de ce roi
A história do Rei
Mort de n'avoir pas
Morte de falta
Pu te rencontrer
Pra te encontrar
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
On a vu souvent
Nós temos muitas vezes visto
Rejaillir le feu
Fogo Rebound
De l'ancien volcan
De antigo vulcão
Qu'on croyait trop vieux
Acreditávamos muito velho
Il est para"t-il
É para ele
Des terres brulées
Terra queimada © es
Donnant plus de blé
Dando mais blà ©
Qu'un meilleur avril
A melhor abril
Et quand vient le soir
E quando a noite vem
Pour qu'un ciel flamboie
Para um céu chamas
Le rouge et le noir
Vermelho e Preto
Ne s'épousent-ils pas
© pousent S'A Será que eles não
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixa
Je ne vais plus pleurer
Eu não vou chorar
Je ne vais plus parler
Vou falar
Je me cacherai là
Eu escondi a minha
A te regarder
Um olhar para você
Danser et sourire
Dançar e sorrir
Et à t'écouter
E para ouvir
Chanter et puis rire
Cantar e rir
Laisse-moi devenir
Deixe-me ser
L'ombre de ton ombre
A sombra da tua sombra
L'ombre de ta main
A sombra da sua mão
L'ombre de ton chien
A sombra do seu cão
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
vídeo incorreto?