Milk It
Tradução automática
Milk It
Tire O Leite
I am my own parasite
Sou meu próprio parasita
I don't need a host to live
Não preciso de um hospedeiro para viver
We feed off of each other
Nos alimentamos um do outro
We can share our endorphins
Podemos dividir nossas endorfinas
Doll steak, test meat
Filé de boneca, carne de testes
Look on the bright side is suicide
Veja o lado bonito do suicídio
Lost eyesight I'm on your side
Perdi minha vista, estou do seu lado
Angel left wing, right wing, broken wing
Asa esquerda de anjo, asa direita, asa quebrada
Lack of iron, and/or sleeping
Falta de ferro e/ou sono
I won my own pet virus
Tenho meu próprio vírus de estimação
I get to pet and name her
Eu consigo acariciá-la e dei um nome
Her milk is my shit
Seu leite é minha merda
My shit is her milk
Minha merda é seu leite
Test meat, doll steak
Carne de testes, filé de bonecas
Look on the bright side is suicide
Veja o lado bonito do suicídio
Lost eyesight I'm on your side
Perdi minha vista, estou do seu lado
Angel left wing, right wing, broken wing
Asa esquerda de anjo, asa direita, asa quebrada
Lack of iron, and/or sleeping
Falta de ferro e/ou sono
Doll steak, test meat
Filé de boneca, carne de testes
Look on the bright side is suicide
Veja o lado bonito do suicídio
Lost eyesight I'm on your side
Perdi minha vista, estou do seu lado
Angel left wing, right wing, broken wing
Asa esquerda de anjo, asa direita, asa quebrada
Lack of iron, and/or sleeping
Falta de ferro e/ou sono
Protector of the kennel
Protetor do canil
Ecto-plasma
Ecto-plasma,
Ecto-skeletal
Ecto-esqueleto
Obituary birthday
Aniversário de obituário
Your scent is still here in my place of recovery
Seu cheiro ainda está aqui em meu lugar de recuperação
vídeo incorreto?